"構内"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
大学構内のトンプソンホールの外だ | I'm in a phone booth. |
今でも大学の構内でー | Even now, I... |
内部骨格機構って何だ | Still working my way around endoskeleton. |
大学の構内に入ってやる | If they can come here, then we'll go to their campus. |
大学構内を荒らしたろう | I, uh, hear you've been hotrodding around campus again. |
構内で昨日彼女に会ったよ | I met her on campus yesterday. |
内骨格の構造点が一致しない. | Endoskeletal structure points don't match. |
彼を部屋に案内しても構わない | I'd like to have a talk with you before you leave. |
内部骨格機構を溶かすのに充分 | Hot enough to liquefy this endoskeleton. |
内部構造をご存じないでしょう | Your scan doesn't show the internal structure. |
共同製作したものです 内部構造も | It was developed by a company called Within Technologies and 3T RPD. |
内部骨格機構があるんじゃないの? | Or something? |
ここから学校の構内まで歩いて15分だ | It's fifteen minutes' walk from here to the campus. |
内線214に出る人なら誰でも構いません | I'll speak to anyone at extension 214. |
ここから学校の構内まで歩いて15分だ | It's a fifteen minute walk from here to the campus. |
ここから学校の構内まで歩いて15分だ | It takes fifteen minutes to walk from here to the campus. |
環境未来都市構想 GREEN FLOAT の プロジェクトリーダーの竹内です | Let me introduce myself first. |
生体上部組織を持つ金属内部骨格機構 | Living tissue over a metal endoskeleton. |
水無駅構内です 時刻は午前2時3分です | It's a record from Mizunashi Station, 2 03 a.m. |
スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる | A school bus ferries students between the station and the campus. |
大学構内の中央に 創立者の像が立っている | In the center of the university campus stands the statue of the founder. |
生を構成する複雑に入り組んだ組織体の内に | What if God is in things? |
警部補は 構内の象徴みたいに なりつつあるね | Oh, professor. |
ボストンの大学の構内を舞台にしたので トルコ人よりも | Spanish, American, Hispanic characters in it, but there's only one Turkish character and it's a man. |
分かった やろう エリカに艦内の構造を教えないと | Okay, well, to do this, Erica's gonna need the layout of the ship. |
なぜ それは内部の制度構成が整っていない上に | Many of them we haven't benefited much. |
内部骨格機構の素材開発を してたかもしれない | He may have been working with endoskeleton metal. |
構造破壊についての すべての内部レポートに目を通せ | Look through all the internal reports on structural breakdown... |
なぜなら内部メソッド実行中は データ構造が内部不変条件に違反してしまうからです | Just be sure to turn this off while store is executing its own methods because, while these internal methods are running, store would naturally violate its own internal data invariants. |
ネットマスクは ネットワーク内でサブネットを構成する IP アドレスの範囲を指定します | The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the network. |
NYの地下鉄の駅構内に 今週ポスターが貼り出されました | I live in New York now. |
すぐに構内を探したが どこにもいなかったそうだ | We're informed that a local officer checked the area, but didn't find her. |
もう大丈夫です... もう案内は結構ですから ゴールド捜査官 | We'll get to the bottom of this... we've had enough of your help, agent gold. |
結構 結構 | No, no. |
その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している | Students are forbidden to smoke on the school grounds. |
その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している | The school does not allow students to smoke on campus. |
構造を見てみましょう これは現在の生物学上 体内で | And if we isolate just one chromosome, we're going to pull it out and have a look at its structure. |
このような感じです 内側では 光や再構成を利用した | So flexible interior for discussions, just like this, but in the round |
内部機構に軍で使われる5本パックの 手榴弾が入ってる | Yeah. You've got the innards of five Mark I9 Armyissue grenades packed together. |
そういった無数の出来事によって構築されました 構築されたのです 脳内で創造されたのです | You are constructed, your self is constructed from these billions of events. |
ビューを格納するため文書内で使われた木構造を対象フォルダに保持 | keep the tree structure used to store the views in the document in the target directory |
Googleドキュメントで直接再生できます Googleサイトでは社内ウェブサイトを簡単に構築して | And you can use it to store pictures, PDFs, even videos you can play straight from Docs. |
内包エネルギー量を 25パーセントほど減らせます 次に 骨組みを構築しました | Now, you can reduce the embodied energy by about 25 percent by using high fly ash concrete. |
微小管の存在により これらの構造内で 量子計算が可能となり | In time, a new inner force began to influence the sustenance of these structures. |
投稿内容を確認できます HistoryPageハンドラは飛ばしますが 構造は単純です | Then we redirect to just the path without the _edit, so you can actually view the content. |