"標準規格を採用します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
標準規格を採用します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この規格は情報交換用米国標準コード 略して ASCII といいます | Why did we start at 65? Why not? |
標準リボンを使用します | UseStandardRibbons |
私には... 私にはできるぞ 10倍速く...速く データを標準規格で 処理しています 上げろ 規 ...規格を | come on, come on. i can do this ten times as fast... fast. i am processing the data within normal specifications. increase your spec... specifications. |
標準スタイルシートを使用 | Use default stylesheet |
標準スタイルシートを使用 | Use accessibility stylesheet |
標準正規分布を計算する数 | Value to which the standard normal distribution is calculated |
標準正規分布を計算する数 | The number for which the standard normal distribution is to be calculated |
使用 秒 標準 | Use the system's default viewer |
使用 標準 KDE | Use the default KDE colors |
大西洋標準時 ノバスコシア州 1966 1971 に夏時間を採用しなかった場所 | Atlantic Time Nova Scotia places that did not observe DST 1966 1971 |
これは標準的な規則です | So the point 1, 1 would be right there. |
標準的でない暗号アルゴリズムを使用します | Use non standard cipher algorithm |
標準的でない認証アルゴリズムを使用します | Use non standard authentication algorithm |
正規分布の標準偏差 | Standard deviation of the normal distribution |
東部標準時 オンタリオ州とケベック州 1967 1973 に夏時間を採用しなかった地域 | Eastern Time Ontario Quebec places that did not observe DST 1967 1973 |
オープン標準を採用し 誰でもアクセスできるようにします 今 運輸セクターでこのワイヤレス装置を導入しています | So, I'd like us to launch the wireless Internet interstate wireless mesh system, and require that this network be accessible to everyone, with open standards. |
クロックに標準の値 0.0 を使用 | Using the default value of 0.0 for clock |
標本を採る | I'm taking a specimen now. |
空白の左ページに標準スタイルを適用する | Enables the default for an empty left page |
コミュニケーションが 格段にスムーズになります タイムゾーンは標準時間を定める | The use of time zones irons out these differences and makes communication significantly smoother. |
標準のリストダイアログではなく本格的なダイアログを表示する | Show the fully fledged dialog instead of the default list dialog |
標準スタイルシートを使う 標準のスタイルシートを使用するには このオプションを選んでください | Use default stylesheet Select this option to use the default stylesheet. |
さらに標準化された技術を用いて貢献します | We do it voluntarily, and we do it through standardized |
使用不能な一時パスが指定されています 標準設定を使用します | Specified an unusable temporary path. Using default. |
ボリューム ID が指定されていません 標準設定を使用します | No volume id specified. Using default. |
標準正規分布の整数値を求める数値 | The number for which the integral value of standard normal distribution is to be calculated |
X window system 用の標準端末エミュレーター | standard terminal emulator for the X window system |
地方標準時を表示します | Show local time. |
標準エラーに textを出力します | Writes text on stderr. |
標準的なベクトルを開始します | So your initial point, let me write this down. |
証人の採用を要求します | I believe he can clarify what really happened. |
カリフォルニアは コア カリキュラムというものを採用して 幼稚園から標準テストを受けさせるように するそうです 標準テストで お昼寝の出来も 測れるんですかね | I come home from New York to California and hear a news report that California has adopted something called the California Core Curriculum, and it will now begin standardized testing in kindergarden. |
標準の KBruch を開きます | Open standard KBruch |
標準アプリケーションショートカットと競合します | Conflict with Standard Application Shortcut |
標準の位置にします | So let's just start at some arbitrary point. |
標準のテキストの色を設定します | Normal text color |
標準出力に textを出力します | Writes text on standard output. |
標準アクションを保存しました | Standard Actions successfully saved |
ローカライズされた URL ファイルはありません 標準の英語ファイルを使用します | No localized URL file using default English file. |
標本から 素材を採取する | We're starting to harvest material from the specimen. |
もし正規分布が想定出来て 標準化されたスコア つまりZスコアを出す | Z distribution to figure out what the percentile rank is. |
レイアウトコマンドを標準に戻す | Reset layout command to default |
座標をまだ準備してる | Still setting the coordinates. |
標準の数字キーを上書きします | Overwrite default numeric keys. |
規格 | Norm |
関連検索 : 標準を採用 - 標準採用 - 標準規格をサポート - 標準規格を公開 - 標準規格を推進 - 標準規格を実装 - 標準規格を統合 - 標準規格を実装 - 標準規格に準拠 - 標準規格と準拠 - 標準規格への適用 - 標準規格にコミット - サイトの標準規格 - ブランドの標準規格