"標高の変化"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
目標に変化なし | No sign of target. |
非標準化から標準化した解法に変えても | So the model R squared will not change at all. |
気温変化の激しさを指標としたグラフです | This is the environmental conditions on the planet. |
2つ目の座標は19 17 15 13 11と変化します | You can see the first coordinate doesn't change at all. You should get a velocity of 0. |
肉体的変化は直接 高齢化と関係がある | Physical changes are directly related to aging. |
標高8,848メートル | OK, this is Mount Everest. |
グラフ化や 方程式の標準化には役に立ちません それでは 標準形式に変えましょう | But with that said, I mean that might help you identify things very quickly at this level, but it doesn't help you graph it or get into the standard form. |
目標は高く | Well, a man can dream. |
座標変換 | Coordinate Converters |
データ数が多くなると標準偏差の精度は 高くなりますが 数値はあまり変化しません | This is proportional, depends on number of other factors. There could be a constant in front of it. |
その標高を見ると | And that's Mount Olympus on Mars, which is a kind of huge volcanic shield on that planet. |
期待する目標を より高く変え続けているのです | And many people forget this. |
これが y の変化量 そして一番目の点の x 座標の値は | We just took 3 minus 1. |
標本の大きさNを増やすと 標準偏差はどのように変化するでしょうか | Let me contrast to this with a concept that we encountered previously, which is the standard deviation. |
yの変化量 xの変化量です では この場合でのyの変化量 xの変化量を | Or another way of writing it, it's change in y over change in x. |
yの変化数を xの変化数で割ると yの変化数を xの変化数で割ると | If something is linear, then the change in y over the change in x always constant. |
このような行動指標や行動の変化についての発見は | Right? |
畑の標高がヨーロッパで一番高いため | A little village from the area here. |
目まぐるしく変化し 高度に多様で | The ground reality is based on a cyclical world view. |
人間は環境の変化に適応する能力が高い | Man has a great capacity to adapt to environmental changes. |
標準化する数値 | Number to be normalized |
yの変化をxの変化で割ります | But either way, we now know the slope. |
色の変化 | Color transitions |
ホルモンの変化 | Hormonal changes? |
高速化 | Faster! |
実はネバダ州で一番標高の高い鉱山で | It was a very productive silver mine. |
低酸素テントとは標高4600mの | So, I would sleep in a hypoxic tent every night. |
Yの変化は x の変化に対し 2 4 で | So you could have done that. |
yの変化が1で xの変化が6です | See that right over here. |
標高5300メートルの氷河の上です | This is a view of base camp. |
変化 | Changes |
変化 | And we must change with it. |
変化 | What did you mean? |
では この傾き yの変化量 xの変化量の | That is your change in y. |
Δy Δx y方向の変化量 x方向の変化量 | So its slope is just delta I'm still using the line tool again delta y over delta x. |
そう y方向の変化量 x方向の変化量 | So let's figure out the slope of this line. |
真の変化さ | True change. |
その変化は タンパク質構造の変化を もたらします タンパク質構造の変化は 生物の変化につながります | If a single base pair changes in a gene, you can get a different amino acid, which will then change the shape and structure of the protein. |
シャー I コットのヴァーレ平均標高 2740メートル | But his biggest shot yet to come |
我々の変数の全ての前に置くだけ それがやるのは 我々の変数を全て標準化して | All we have to do is put the function scale in front of all our variables. |
この線はyの変化量 xの変化量となります yの変化量は このyの値 | line is going to be the change in y divided by the change in x. |
6xの変化量 x 2にxの変化量を割ると | So the slope of my secant |
エコ文化の高騰で | Thanks very much. |
最終目標は脆弱化し | In the shared future, it will be just that, shared. |
係数を標準化すると | When you, do the simple regression equations. |
関連検索 : 変化の指標 - 高さの変化 - 高度の変化 - 高度変化 - 高度変化 - 売上高の変化 - 売上高の変化 - 高標高 - 標高 - 標高 - 標高 - 標高