"模範"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

模範 - 翻訳 : 模範 - 翻訳 :
キーワード : Model Exemplary Example Behavior Role

  例 (レビューされていない外部ソース)

模範教師だな
You're evidently a good teacher.
君は模範生だよ
Exemplary, Bagwell.
これは模範となる
This will set a good example.
彼は正直の模範
He is a model of honesty.
俺達は模範市民だ
Not us.
それが生物模範です
I mean actually respecting them, respecting what they've achieved.
模範となる素晴らしい
All of those conversations need to be happening.
あの 模範人生センター とダニエルを
We should go take a look at Daniel
模範的市民のつもりかよ
A real model citizen.
模範的な捜査員だったと
Like an exemplary agent.
これこそが模範的人生だ
That's what the model life is all about.
模範人生センター株式会社です
The Model Life Centre, incorporated.
倫理的模範を称えるのです
What to do instead?
キュロスは模範であり続けました
And throughout European culture afterward,
模範解答だったかのように
Yes, yes, I do. I feel very loved.
成績もよくて 模範的な生徒
And had good grades like a model student.
彼は模範囚だ 殺人鬼でしょ
He's a prisoner of conscience. He's a butcher.
模範人生センター で会ったんです
II met her at the model life centre.
観音菩薩様です 女性の模範です
And the archetype of this in Buddhism is Avalokiteshvara, Kuan Yin.
今度の模擬考査の範囲どこなの
Why are you all swollen?
他の模範となるべき 砲兵将校が
You should be ashamed of yourself, Captain Tushin. An officer should set a good example, and where're your boots?
犯罪歴はなく 模範的な市民です
No prior criminal record. An upstanding member of the community.
模範囚なら 4年半で出られるが
Eight is more like four and a half with good behavior.
今回の模試も志望校合格範囲内か
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?
両親は私にとって模範でしたから
So we are four of us in four corners of the world.
意識的に生物の才能を模範とします
So it's the conscious emulation of life's genius.
範囲 規模 スピードが必要なのです だから私は
Changing that pattern requires a scope, a scale, a speed of change that is beyond what we have done in the past.
私たちは大規模で広範囲な研究の結果
We think perhaps it's a combination of factors.
彼だけが黒人社会の模範よ ジェシー ジャクソンは嫌い
They have a lot of respect, as I do, for Dr. Martin King.
仮釈放 5年中3年 模範的な態度により
Standard release? Parole, three out of five.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい
Compare your paper with the model one.
音楽の先生はとても良い模範たり得ます
And I think we all agree that children need role models.
厄介者が 模範市民になることはあまりない
Troublemakers rarely become model citizens.
将来の職場は 今の芸術家や ジャーナリストを模範として
Creativity is the resource of the 21st century (Adrienne Goehler).
スペインの士官が 英国海軍を模範とし 英国国教会の聖職者を模範とする 不正の旗の下の航海 放火 誘拐 略奪 密漁
...impersonating an officer of the Spanish Royal Navy, impersonating a cleric of the Church of England, sailing under false colours, arson, kidnapping, looting, poaching, brigandage, pilfering, depravity, depredation and general lawlessness.
新しい取り組みが現れました 生物模範という
And as we all begin to come back to that basic understanding, new opportunities for action begin to emerge.
模範になって導こうとしても 嫌がられるだけ
You try to lead by example. And they want you to lead, and then they resent you for it.
模範になって導こうとしても 嫌がられるだけよ
You try to lead by example, and they want you to lead, and then they resent you for it.
この話をしたのは クリス スティーブンスが 米国民の模範だからです
He was 52 years old.
でも自然は非常に優れた模範例を見せてくれます
This is crazy.
牧師は教区で 結婚の模範を 示すべきだと思います
I think it a right thing for every clergyman to set the example of matrimony in his parish.
だが そうは行かない 俺は模範人生を生きてるんだ
Well, it's not gonna work. I'm living the model life.
デザインの模範例として 再定義しました このアムステルダムの経験以来
And so I look at this bike as not being a designer bike, but being a very good example of design.
私達の社会は 前のように 模範的な父親像が必要です
And it's a very hard line to make.
子どもたちに模範が必要なことも共通認識でしょう
Let's bringing the music as close as possible to the children.

 

関連検索 : の模範 - 模範解答 - 模範的なサービス - 模範的なファッション - 模範的なアプローチ - 模範的なロールモデル - 模範的なプレゼンテーション - 模範的なキャラクター - 範囲と規模 - 模範的なタスク - 美徳の模範 - 模範的なコミットメント - 模範的なパフォーマンス