"権利を課します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
権利を課します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
すべての権利をシャットダウンします | Shut up, all right. |
すべての権利 すべての権利 すべての権利 | All right, all right, all right. |
移住する権利を認め 貢献する権利も認めます | We believe in you. We believe in your right to exist. |
すべての権利は すべての権利は すべての権利 | All right, all right, all right. |
権利を生み出し その権利を適用するために | In order to produce and enforce the law, that protects us from the arbitrary rule of the powerful. |
すべての権利 すべての権利 | All right, all right. |
... 権利を... | ...understand these rights... |
すべての権利は すべての権利 | All right, all right. |
核を平和利用する国の権利は尊重しますが | But that time is not unlimited. |
私は すべての権利を撮影します | I will shoot you, all right. |
権利を行使する | I exercise my rights. |
私が知る権利をしました | Now don't get hot under the collar. I'm only asking. |
自分自身にハンディキャップを課し 生まれつきの権利を失ってしまうのです 私たちは自らを止めてしまうのです | And if we handicap ourselves with play, we handicap ourselves as if we would with any other birthright that we have. |
ありましたズーゾー権利 | Was Suso rights? |
著者の権利があります 利益を得て運営しても 著作権は作者にした | Even if it benefited the publishers, it was a creative right and author's right. |
私にはその権利がある では 我々もあなた達を破壊する権利を有します | And I reserve the right to destroy you. |
権利 | Rights |
利権 | Water? |
関数を得る権利があります | So when you go to the cumulative distribution function you get that right there. |
人を罰する権利はない! 醜さを罪とする権利はないわ! | It hasn't the right to penalize somebody for an accident of birth! |
第23条に基づき権利を 行使します | I exercise my right under Article 23. |
選ぶ権利を諦めてしまうと | If you lack courage, then the right to choose will no longer be yours. |
ただし 莫大な権利を得ました | He didn't actually buy anything, just some data. |
だれでも自由を享受する権利を持つ まして人生を享受する権利はなおさらだ | Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. |
個人の権利と コミュニティーの権利にも 目が向けられました | And significantly, there's also a clear focus on both the rights of individuals and the rights of communities. |
すべての権利 | All right, look. |
すべての権利 | All right! |
すべての権利 | All right. |
いいえ 私はすべての権利を約束します | No, I promise, all right. |
すべての権利は ご利用いただけます | All right, stay. |
パーレイよ 最後の願い の権利を行使します | I invoke the right of parley. |
すべての権利 猫 わかりました | All right, cat! |
人殺しの権利を守る? | Every man's entitled to a fair trial. |
彼に権利を告知した | I assume he's been properly Mirandized, then. |
イギリス館を建てる権利を獲得しました | (Laughter) |
これらの権利を理解しましたか? | As I've read them to you, sir? |
権利があるとしましょう | And then, we finally turn into a liquid. Let's say right there. |
権利に関して学びました | She got a support network. |
これが難しく最大の課題です 権威を復権させなければなりません | Because life is complex, and here is the hardest and biggest change |
すべての権利 今 それらを開きます | All right, now, open them. |
敵にも選択する権利はありますし | The fog of war isn't being lifted. |
すべての権利は | All right, then |
すべての権利 スクーター | All right, Scooter. |
彼の権利です 裁判では黙秘権を行使を... | The courts have never held that invoking the right to remain silent... can be used as evidence of guilt. |
権利も剥奪しろ | Mirandize her. |
関連検索 : 利息を課します - 権利を害します - 権利を有します - 課税の権利 - 課税を課します - 課税を課します - を課します - 権利を保有します - 権利を作成します - 権利を満たします - 権利を付与します - 権利を否定します - 権利を構成します - 権利を放棄します