"権利放棄と損害賠償"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

権利放棄と損害賠償 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私は彼に損害賠償を要求した
I claimed damages against him.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した
They demanded damages from the driver.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した
Mr. Smith sued them for damages.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した
We went to court when they refused to pay for the damage.
損害補償は
You'll pay for the breakage?
2012年2月 最高裁は上告棄却 実刑判決と660万ドルの 損害賠償を容認 ピーターは スウェーデンで服役待機
Maybe in 2 hours.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした
She sued him for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした
They sued the government for damages.
男が全てを放棄する権利を
To give myself the rights that men should have
簡単な権利放棄書類に サインを
You can now sign here. Is your release.
賠償金の理由は 財産の損害 それがフランスの主張なんだよね
And just to add insult to injury, the reason for the debt, they claim, was for lost property.
私は損害を弁償した
I paid for the damage.
賠償すべきだと
We all agreed.
親権放棄の申請書
Emancipation papers.
親権放棄の申請書
Emancipation papers?
つまり 放棄することはできない権利なのです
The King can't take these rights away.
損害はすべて 弁償します
look, obviously, i'll pay for whatever the damage is.
だからこれらは放棄できてしまう権利なのだと
For example, if we all agree that we're part of a government, we may give up our right, say, to take somebody else's property or whatever it may be.
盗んだ金も賠償し
He did. He served out his sentence.
賠償額は約1億クローネ
Thanks, Hollywood, for teaching us that the good guys win in the end.
俺が賠償金を払う
I want to pay compensation for her sons.
その損害は保険金で償われた
The damage was covered by insurance.
彼は損害の償いをするだろう
He will make amends for the damage.
結局 わが社が損害を補償する
After all, we've got to make good the loss.
損害補償額は増大しています
Their recovered losses are going up.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある
The victims are entitled to compensation for their injuries.
130万ドルの 賠償請求よ
Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox and MGM.
賠償金を請求するわ
She deserves compensation!
だれがその損害を償うのですか
Who will compensate for the loss?
リン 賠償保険があるから
Man How do you know?
ハイチはフランスの財産を侵害したため 賠償金を背負うことになった と
So that's why France claimed that
賠償額は どれ位でしょう
And after the closing arguments we're finished.
法廷でそれを是正する権利を放棄したくはありません 公害を防止するような規制など
We certainly don't want to give up the rights, when people do something wrong, to seek redress in the courts.
放棄
Abandoned
その場合は帝国が賠償する
The Empire will compensate you if he dies. Put him in.
店は賠償は要らないそうだ
Store owner's not pressing charges.
たっぷり賠償金 取ってやる
I can't wait to stand over your shoulder and watch you write us a cheque.
彼はその土地の所有権を放棄した
He renounced the ownership of the land.
君が自分から親権を放棄したんだ
I didn't take her away.
あなたの車に与えた損害は私が償います
I will make up for the damage I did to your car.
不当な尋問や差し押さえに対する 憲法上の権利を放棄します
i waive my constitutional right against unreasonable search and seizure.
放出はあったけど ほとんど損害はない
A trace amount of the chemical was released,but not enough to do any damage, and the site has been secured.
政府はその損害を補償しなければならない
The government had to make up for the loss.
あなたがサインした権利放棄同意書は いかなる電話も禁じています
What for?

 

関連検索 : 損害賠償の放棄 - 損害賠償の権利 - 損害賠償の権利 - 損害賠償の権利 - 損害賠償 - 損害賠償 - 損害賠償 - 賠償損害 - 損害賠償 - 損害賠償 - 損害賠償 - 損害賠償 - 損害賠償 - 損害賠償