"機会と課題"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
機会と課題 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
科学的発見をする上で あらゆる課題が機会であり | The answer deserves to be stated as Principle Number Four. |
社会の課題は もっと注目を集めるべきです 社会の課題にも 色々ありますが | The societal challenges that come along with that kind of inequality deserve some attention. |
動機付けに来週の 課題を与えてくれ | Sally, uh, break up the class somehow. |
という課題です | With a new data set, it'll ask you to produce histograms and produce descriptive statistics. |
理念は 政治的 社会的課題そのもの | When the design emerged it was surprisingly simple and straightforward. |
何の課題 | I'm sorry, but do you think you could take your work to the study? |
経験と課題 そして | He makes us the subject of his art. |
発表会では課題曲を弾かず ワン オクロック ジャンプ を | I never won a single blue ribbon until the day Jack showed up drunk at spring recital and played |
では課題と次の講義でまたお会いしましょう | Then, next week, we're going to move into particle filters, which is an exciting third method for state estimation. |
次の課題も | I don't want to be too repetitive. Let's do another problem. |
課題のテーマは | What I want you to do is to create a biologically inspired design. |
科学的発見をする上で あらゆる課題が機会であり 課題が困難であればあるほど 解答の重要性が増す 課題が困難であればあるほど 解答の重要性が増す | In the attempt to make scientific discoveries, every problem is an opportunity, and the more difficult the problem, the greater will be the importance of its solution. |
私達にとっての課題は 拍手 私達にとっての重要な課題は | And at the heart of our challenges (Applause) |
最大の課題だ | I hope we don't get a monitored, restricted internet. |
課題の一つは | So be careful later on. (Laughter) |
課題曲なんか | The mood just hit me. |
このプロジェクトの課題はというと | (Laughter) |
機械学習の授業の例ですが ある課題に対する | So here's an example of that, also from Andrew's Machine Learning class. |
大きな課題となるのは | (Laughter) |
ひとつの政治課題です | But it has to have political leadership. |
会計課だろ | You must mean the Bursar's Offýce. |
これが超党派的で 機会均等の腐敗ということです 私たちリベラルが重要視する課題の 多くは議会を通りません | One bit of good news is that it's bipartisan, equal opportunity corruption. |
大きな課題を 抱えています ゲームの会社の場合 | So here is one of the challenges, I think, for people like me, who do a lot of work with government. |
むしろ課題となるのは 企業や社会における責任者が | A basic income would not stand in the way of paid work. |
きつい課題だな | Some game, huh? |
(この課題は) 9 5 とわかった | Let's do another one. |
もっといいのは この課題を | Let me intervene on the red kids. |
課題の褒美にキュウリをあげると | And there's a very simple task that they need to do. |
その課題に関して | This is a big, big question in robot motion planning. |
課題は山積みです | Rwanda's health care system is perfect. |
課題は旱魃でした | lasting a number of years. |
課題を読み直した | I read the assignments again, |
これが最初の課題 | That's the first task? |
諸君の課題はシンプルだ | Your objective is simple |
真の課題を解決しなければ以上の どの問題も解決できません 真の課題とは | But we won't be able to take care of any of those things if we don't solve the real problem we have in Mexico first. |
次の課題へと進みます 能動的に課題に取り組み 答えが正しいか | And so, the student tries again, and now they got it right, and they're told that, and they can move on to the next assignment. |
私はとうとうこの課題を終えた | At last, I finished this homework. |
ふははは やっとこの課題も終ったぜ さぁ次の課題でもやるべぇか | Ha this work finished! Let's go to next stage! |
そしてここで詳述するメモリー(記憶)の課題は n back課題と言われる物です | looks like Jaeggi et al but it's pronounced Jaeggi et al, 2008. And what |
巣箱を作ろうという課題です | The projects are things like, |
残念なことに この課題は実際 | That's our job as cosmologists. |
生徒の課題を見ても | You're mad at me. |
はぁ 課題どうしよう | Yeah, father is late all the time and it seems mother has gone out. |
ドラゴンだよ 第一の課題は | Dragons. That's the first task. |
ファイナルクラスの課題にしました | I decide the content for your final master class. |
関連検索 : 課題と機会 - 課題と機会 - 課題や機会 - と課題 - 課題と - 問題と課題 - 問題と課題 - ポテンシャルと課題 - 課題と顔 - ニーズと課題 - ドライバーと課題 - タスクと課題 - リスクと課題 - コンテキストと課題