"欧州の規制当局"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
欧州連合 | European Union |
欧州人か | What did you go for, a local? What, European? |
どちらも 怠慢な規制当局 有害な建築規制 政府の生ぬるい責任説明により | In the post Katrina era, we have still more in common. |
私達はギリシャと欧州での 難局を切り抜けましたが | Since leaving office, I have had time to reflect. |
欧州ではフィンランド | You can see Shanghai, Korea, Singapore in Asia |
欧 州 評 議 会 | Recommendation 10 |
始めの言葉は当時の 欧州中央銀行総裁 | This is coming from the heart of finance. |
ええ 彼らは作るために大金を費やす 規制当局が規制していないことを確認して | That's why they can't tell you how much waste they produced. |
ルクセンブルグ 欧州委員会出版局2004 25 pp. 17,6 x 25 cm ISBN 92 894 8054 8 | European Commission EUR 21120 The Independent Expert Group 25 recommendations on the ethical, legal and social implicationsof genetic testing Luxembourg Office for Official Publications of the European Communities2004 25 pp. 17,6 x 25 cm ISBN 92 894 8043 2 |
ESA 欧州宇宙機関 | JAXA, the Japanese Aerospace Exploration Agency, |
彼らは州の捜査当局から来た | These are agents of the california bureau of investigation. |
欧州の辺り旅行した | I traveled about Europe. |
我々 欧州議会でも | Ladies and gentlemen, dear friends. |
あなたは 欧州6ヶ月の休暇 に 当選しました | Congratulations. You have won a free sixmonth vacation to Europe. |
ゾーイ 欧州は月曜なんだ | Zoe, the E.U. Meets on monday. |
中国当局の杭州市での調査によると | It's very convenient that we can bike from the transit stop to the doorway of our workplace. |
欧州から戻ったこの日ー | That day when I will return to Europe. |
カリフォルニア州捜査局 | California Bureau of Investigation. |
コメニウスというのは 欧州委員会が | There are a number of Comenius projects |
カリフォルニア州捜査局よ | We're with the California bureau of investigation. |
カリフォルニア州捜査局よ | We're with the California bureau of investigation. |
カリフォルニア州捜査局だ | Well, ma'am, we have reason to believe |
INDECTに対しても 欧州で大規模な行動を組織しようではないか | Let's protest against INDECT like we did and are still doing against ACTA at the beginning of this year. |
欧州や中国に輸出するための | In fact, what you're seeing here are soybean fields. |
この問題はEU(欧州連合)に最も | And they impose a barrier to cooperation. |
ほんと 欧州の優秀な時計職人 | I imagine the finest watchmakers in the world come from Europe. |
規制に規制を重ねていったり | We can certainly see this in response to the current financial crisis. |
この州の規則だと | I looked it up. |
欧州や 北米でも見られます ヨーロッパの | Again, we're seeing that trend across Europe, across North America. |
ブルーノ 欧州の発展にはもっと全体が | You seem to suggest that the way forward is more Europe, and that is not to be an easy discourse right now in most European countries. |
欧州連盟に対する王女の意見は | How did Her Highness react to the idea of a European Federation? |
ここはアイスクリーム バー デーブは欧州にある素粒子物理学研究施設 CERN(欧州原子核研究機構)の | Two guys walk into a bar, an ice cream bar |
捜査官のリスボン 州捜査局 | Agent Lisbon, California Bureau of Investigation. |
カリフォルニア州捜査局です | California Bureau of Investigation. |
ナチズムの圧迫が欧州の罪悪感を広めー | The Nazis tortured because they felt guilty after oppressing Europe. |
連邦航空局が離陸を規制してるが 警戒措置でね | The faa has grounded some planes, but it's only a precaution. |
欧州委員会や 他の主な支援団体は | Many countries have developed national action plans for change. |
欧州委員会専門家グループについて | The EC Expert Group |
自動車の規制は | Now this also, as good as it is, wasn't quite enough. |
欧州委員会で立案 受理されれば | The European Commission must consider our proposals when we reach the one million signatures required |
私がまだ5歳で欧州にいたころ | When I was a little kid, maybe 5 years old in the old country, my mother would warn me, |
暴動規制の日では | Thorn, I thought they had you on riot control. |
欧州までのフライトには疲労がつき物である | Fatigue follows a flight to Europe. |
欧州の気候ではエネルギーに転換できる作物は | So here come some renewables. |
欧州への飛行には疲労がつきものである | Fatigue follows a flight to Europe. |
関連検索 : 欧州当局 - 欧州の規制当局の承認 - 欧州の規制 - 欧州の当局者 - 規制当局 - 規制当局 - 規制当局 - 規制当局 - 規制当局 - 規制当局 - 規制当局 - 規制当局 - 規制当局の規制