"正しく対処"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
正しく対処 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
対処するしかなくて | And I just did what I had to do. |
対処して | Deal with my going. |
全く正反対に | And you can actually walk into it. |
対処方法を選択してください | What would you like to do? Your options are |
自分で対処した | I took care of it myself. |
これで対処しろ | I want you to handle it. |
対処って | They have. |
対処 って | What do you mean, take care of them? |
対処する | I'm on it. |
まあ 対処しましょう | OK... let's deal with this. |
全く僕と正反対さ | She's the complete opposite of me. |
そして 対処もしません | And not reacting. |
本来ならMozillaは対処しておくべきでした | This is perfectly legal html input and at the very least some input that |
状況に応じて事に対処してください | You should deal with matters according to the situation. |
俺が対処する | I'll handle it. |
ある意味 新しい問題に対処するには正反対の間違った方向に来てしまった | But all of these advances rely on abundant fossil fuel. |
素早く対処する必要があった | We had to react quickly. |
今日中に対処しましょう | This is something we're gonna have to deal with before you leave today. |
相応の対処をしないと | You need to take care of them. |
一括処理 カラー補正 | Batch Image Color Processing |
一括処理 カラー補正 | Batch image color enhancement |
あの子を返してくれ 後は私が対処する | Get me the girl back. I'll handle it. |
だからみんながこの問題にどう正しく対処したらよいか 明らかにしておきたい | And it, actually, this comes up all the time in practice, so I'd like to make sure you know how to do this correctly. |
正気を保ちながら? 対処法の現代における お手本は | And how are we to relate to it in a way that will not make us lose our minds, but, in fact, might actually keep us sane? |
対処できるのか | Boy, you people sure come prepared, don't you? |
あとで対処する | i'll deal with it later. |
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ | We have to be prepared to cope with violent storms. |
いくさ 僕たちだけで 対処できる | We will. We can run, we can defend ourselves. |
対処してみる と申し出たよ | She offered to handle it herself. |
全く正反対ってとこだ | Picture the exact opposite of that. |
私はそれらに対処します | I'll tackle them. |
いえ こちらで対処します | No, no, no. We'll take care of it. |
今すぐに対処しなければ | We have to stop this. Now. |
私は違う手段で対処した | I would be dealing with this in a very different way. |
状況は次第に対処が難しくなっていった | The situation was getting difficult to deal with. |
さあな 対処はする | I don't know. I'll deal with it. |
どう対処する気だ | I don't suppose this is a problem either? |
このコンピューターは多くの仕事に対処できる | This computer can cope with much work. |
同感です どう対処しますか | I agree. When are you going in? |
全部対処できるはずでしょ | What situation? You told me you had everything under control. |
冷静に対処しなきゃならん | So we just have to deal with that. |
君はそれらの難題に対処しなくてはならない | You have to cope with those difficult problems. |
アメリカ大使館が対処する | Your embassy will deal with it. |
私は異常に対処する | I deal with anomalies. |
私は異常に対処する | You know what a Sasquatch is, right? |
関連検索 : 正しく処理 - 正しく処理 - 正しく処理 - 厳しく対処 - 正しく処分し - 正しくを処分 - 正対し - うまく対処 - うまく対処 - うまく対処 - うまく対処 - うまく対処 - とよく対処 - うまく対処