"正式に義務づけ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
正式に義務づけ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今は法律に従い 義務づけられただけです | I only committed you to obeying the law. |
全員出席を義務づけられている | Attendance is compulsory for all members. |
正式な定義では | So just how big is a very large iceberg? |
関数の正式な定義に先立ち | If we have time we'll talk about functions that are neither even nor odd. |
すぐに私はカプセルを守る義務に気づいた | Instantly, I knew I had to protect the capsule. |
サムは正式な職務質問を 受けてる最中だ | Yeah, well, I'm here on official police business, And we're in the middle of a conversation. |
これが 正式な定義になります | I'm going to get the same function value at the negative value. |
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている | The laws oblige all citizens to pay taxes. |
数学者は形式主義者なので 特徴づけが好きです | And they have different properties. |
正式な定義は すべてのポイントのセット | I'm sure you are already familiar with. |
これが正式な理論の定義です | And it also is a framework that explains and predicts observations. |
義務 | Duty? |
この例には正式な定義がありますが | What should we do? |
とにかく義務だけ果たした | At any rate, I did my duty. |
正式にはウイリアムってわけか | That would be short for William, I imagine. |
正義だ 正義だ | justice! |
義務そのものが正当ではないのです | However, there is no right to be allocated a job. |
とにかく義務だけはすました | At any rate, I did my duty. |
警察なら正直に 警察だと答えるのが義務だ | If you ask a cop if he's a cop, he's, like, obligated to tell you. |
より公式なGDPの定義を見ましょう これは GDP のより正式な定義です | Let's extend it to a more complex economy to the world we live in and with that I want to look at the more formal definition for |
義務です | I have to. |
正式な定義を 並べてもいいのですが | No? Okay, so first of all let me try and define what I mean by complex. |
助けるのが我々の義務だ | It is our obligation to help. |
助けるのが我々の義務だ | It's our duty to help. |
我々には手助けする義務がある | We have a responsibility to help. |
その方がわかりやすいでしょう また 正式な偶関数の定義を理解する 助けにもなります また 正式な偶関数の定義を理解する 助けにもなります | I just want to show you what they look like visually, because I think that's the easiest way to recognize them and then it'll also make a little more sense when we talk about the formal definition of an even function. |
北正式には | So, there were two things the South had to fight against |
これは 奇関数の正式な定義を導きます | And if you try to do it with a particular point |
君は義務を果たしただけだ | You were just doing your duty. |
義務を承知していなければ | Were I not completely aware of my duty to my family and my country, |
義務を果たしていただけだ | I was only doing my duty. |
スーツが義務付けられています | It requires jackets. |
それが義務だから話すだけ | We only talk because we have to. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
義務ですよ | okay. |
なんの義務 | Serve who? |
俺に正義があり 君にも正義がある | Justice for you and justice for me. |
そこには正式な定義がある訳ではありませんが | I know it when I see it. |
母に対する義務だけで教会に行きます | I only go to church out of duty to my mother. |
なにかの義務だけで 一緒にいたくない | If we're gonna be together, I don't want it to be out of a sense of obligation. |
正義の為に | Send it for justice. |
正義! | Justice! |
株の売却における 受託者の義務です | Fiduciary ethics. Gregory malina's stock sale. |
たしかに 人助けをする 義務も感じる | I know you feel what I have comes with a duty to help others |
ともかく義務だけは果たした | At any rate, I did my duty. |
関連検索 : 正式に義務付け - 正式に義務付け - 彼に義務づけ - を義務づけ - 正式な義務 - 正式な義務 - 法的に義務づけ - 非常に義務づけ - 電荷に義務づけ - 大幅に義務づけ - 最も義務づけ - 彼が義務づけ - あなたに義務づけ - 正義務