"歯の尾根"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
歯の尾根 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
歯根治療 | Root canal? |
あそこの尾根行け | Me? |
歯根治療さ | Root canal... a doozy. |
これは火山の尾根です | And there's tens of thousands of those mountains out there that haven't been mapped yet. |
あの尾根に近づくんだ | Get close to that ridge line. |
西の尾根を過ぎたところ | Just past that western ridge. |
ローツェの尾根の傾斜が見えます | This is a view taken from camp three. |
尾根を越えたところだ | It's just over the next ridge. |
俺達は尾根を追いかける | We follow the ridge. |
山に登り 霧の谷から光の尾根に | As I came up the mountain, out of the misty valley into the sun. |
1人が尾根の上から 何か見えたって | One of them's on the horn, says he's onto something. |
暗くなる前に尾根を横切れます | But I've still got the north side. |
ここは終わった 尾根を追いかける | We're done here. We'll follow the ridge. |
お前はあの尾根づたいに向かう 大丈夫だ | You head over that ridge, you'll be all right. |
ここは大西洋上です あれが尾根です | The average depth at the top of it is about a mile and a half. |
将軍 スカウトが氷尾根の反対側に ドロイド基地を発見した | Sir, our scouts have spotted a droid base on the other side of the ice ridge. |
船尾形弾尾の6. | Forensics got a hit on the bullet taken out of Sobell. |
そしたら デ ショーンが尾根の方から 叫んでるのが聞こえた | I was tracking Joyce when I heard the shot. And then I heard De Shaun yelling from over the ridge. |
もはや 世界の尾根では なくなってしまったんだよ | But the Himalayas are no longer the roof of the world. |
エッジ上をクリックしてハイライトします 移動 ツールで尾根を作ります | We'll pull this new edge up to create a roof. Choose the select tool and click on the edge to select it. |
東へもう2キロ進んだところで 尾根に突き当たる | Okay, we need to head east another couple of kilometers until we hit the ridge |
写真の真ん中 矢印がついているその上に 尾根 が見えます | And so, there are features on this landscape. |
歯は歯よ | Teeth are teeth. |
尾根を走っている時... 彼が言っているのはこの場所です ー エチオピアの村を | When we were riding on this ridge overlooking the Dead Sea and he's talking about this spot here |
歯には歯を | Tooth for tooth. |
議長が何を言っても 戦争しない 大佐 あの氷の尾根に軍を待機して | No matter what the chairman thinks, we're not going to war. Captain, put your men on that ice ridge. |
違います 歯です 娘の歯 | No, is a tooth, my daughter's teeth |
歯根治療らしい レントゲンを見た所だと... よくないみたいだな | Root canal... and by the looks of those xrays... it's not going to be pretty. |
追尾 | Track |
銃尾 | The butt. |
ツチノコ の尻尾が... . | Osidius is right there. |
私の前歯は出っ歯なのです | I have buck teeth. |
奴には責任を取ってもらう 明け方に尾根に総員を送り込む | We've got a bearing. In the morning I'll send all my men to the ridge. |
歯の数 | Number of teeth |
みがこう 歯 歯 歯 洗おう 顔 顔 顔 | Let's go and clean our teeth, wash our faces, hands and feet. |
歯痛で歯医者に | They took him to the dentist. He had a toothache. |
しかし概して坂を下りようとします 尾根で動けなくなったり | It might on occasion jump over because of the step size, but by and large we're going down the hill. |
歯医者は彼の虫歯を抜いた | The dentist pulled out his decayed tooth. |
歯医者は私の虫歯を抜いた | The dentist pulled my bad tooth. |
歯車の歯に 当たるためです | It's because the pulse of light is not coming back through the same notch. |
第2小臼歯と大臼歯の間だ | Between the second bicuspid and second molar,lower left. |
接尾辞 | Postfix |
接尾語 | Suffix |
接尾辞 | Suffix |
クルクル尻尾 | That's her. |
関連検索 : 歯科尾根 - 尾根 - 屋根の尾根 - 歯根 - 歯の根 - 歯の根 - Superciliary尾根 - 尾根プレート - 石尾根 - 尾根上 - 眉尾根 - ガムの尾根 - オークの尾根 - 砂の尾根