"残余財産"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は財産の残りを処分した | He has disposed of what was left of his estate. |
王様が大きな財産を残した | The king left a large fortune behind. |
彼は娘に多額の財産を残した | He left his daughter a great fortune. |
私の全財産 10億ドルを残します | I leave my entire fortune of one hundred billion dollars. |
株主が残りの財産に 群がるわ | Shareholders are going to go after the rest of Frobisher's fortune. |
フレッドは妻に財産をたくさん残した | Fred left his wife a large fortune. |
彼は息子に莫大な財産を残した | He left a large fortune to his son. |
彼は息子に大きな財産を残した | He left his son a large fortune. |
彼は息子に相当の財産を残した | He bequeathed a considerable fortune to his son. |
彼は子供に莫大な財産を残した | He left an immense fortune to his children. |
彼は遺言で妻に全財産を残した | He left all his property to his wife in his will. |
トムは息子に莫大な財産を残した | Tom left a large fortune to his son. |
トムは息子に莫大な財産を残した | Tom left his son a large fortune. |
彼は息子に一財産を残して死んだ | He left his son a fortune. |
彼はその妻に莫大な財産を残した | He left his wife an enormous fortune. |
財産税 | So let's just say 1 just for simplicity. |
父は私に多額の財産を残してくれた | My father left me a large fortune. |
いいかい 君に残す財産を 知る必要がある | Look I need to know Mom's going to leave you something if |
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ | The old man left a large fortune to his wife. |
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける | The property left him by his father enables him to live in comfort. |
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた | My grandmother left us a great fortune. |
ハリーは亡くなって 家族に2億円の財産を残した | Harry left his family 200 million yen when he died. |
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる | The property left him by his father enables him to live in comfort. |
借金を清算しても 姪に多少の財産は残ります | even when all his debts are discharged, to settle on my niece. |
アメリカの財産だぜ | It's American money. |
財産を相続する | I succeed to a fortune. |
7,000ドルが全財産だ | This is all the money I have in the world. |
ミスで財産を失った | My mistake cost me my fortune. |
3. 財産 土地所有権 | Two, the scientific revolution. |
俺の隕石 俺の財産... | My meteor, my price! |
火事で財産を失った | The fire deprived us of our property. |
彼女の財産は少ない | Her means are small. |
彼は全財産を失った | He lost his all. |
彼は全財産を失った | He lost everything he owned. |
法律上は ハリーの財産だ | Oh, come on, come on. I told you it's mine. Let me have it. |
それは私の全財産よ | That's all I have. |
その財産は私のものだ | The property is mine. |
叔父は一財産を作った | My uncle made a fortune. |
彼に財産管理を任せた | I entrusted my property to him. |
私は財産には欲が無い | I don't have much desire for wealth. |
で この財産というのは | Haiti owed them the money, for lost property. |
問題ない 家族に財産は | Ok, let me off here. |
財産権を扱いにくくしています 創作物は確かに一種の財産です | Instead, these laws and laws around the world use the rather awkward analogy of property. |
その公園は公共の財産だ | The park is common property. |
おじは一財産をつくった | My uncle made a fortune. |
関連検索 : 残余不動産 - 余財 - 残余 - 残余 - 残余法 - 残余マージン - 残余legatee - 財産 - 財産を残します - 余剰財源 - 残余価値 - 残余持分 - 残余信託