"残留物"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

残留物 - 翻訳 : 残留物 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

残留物
Vestiges.
99 にあたる 残留物です
I've got a picture here of a place in Kentucky.
微量の生体残留物を発見した
We found trace amounts of bioresidue.
留守電にメッセージを残す
Listen, I'm leaving messages on your phone.
残留物のDNA検査で 同じ奴だと分かるでしょう
My intuition says the DNA check on the semen will show it's the same guy so it's a series and ending up in your court.
爆発の残留物が無いか 彼を鑑識に調べさせて
Have forensics check him for any explosives residue.
超新星残留物からの放射線が あふれている地域だ
The region is flooded with radiation from supernova remnants.
留守電に残したの覚えてる
She said, Yeah.
留守番電話にはメッセージを残したが...
I left her messages.
ウッドブリッジ宛に留守電の メッセージが残ってた
Listen, Alex Woodbridge had a message on the answerphone at his flat.
客の残り物だ
Left by a customer.
まあ 残り物だ
What's left of him, anyways.
いくつかの残留イオン化痕を見つけたわ
We did find some residual ionisation traces here.
そう言えばアレックスに 留守電が残ってるの
Oh, there was a message left for Alex on the land line.
コーヒー残渣様吐物だ
Coffeeground emesis.
残り物 どうする
What the hell are we gonna do with all this?
インドネシアはたくさん残留日本兵がありました
Indonesia had many Japanese holdout soldiers.
大切な人が留守電に残してくれたメッセージは
This is the last postcard I have to share with you today.
虎は死して皮を留め 人は死して名を残す
A great man will be remembered for his achievements.
だから 夫との関係は と 留守電を残したら
What exactly is going on between you and my husband? I thought that'd get her attention, and it did.
優勢戦争の残り物だ
..leftover from the Eugenics Wars.
まだ荷物が残ってる
I still have stuff to carry
良い物が残ってるわ
I'm sure there will be something good left.
誰かの留守番電話にメッセージを残したいとします
Something that drives me crazy
見てみます 書き留めないと 頭に残りません
Once I'm finished taping, then I put it in my computer, and then I'll scan it and take a peek at it.
無事に残った培養物は
But this mistake turned out to be rather serendipitous.
飛行機の残骸は偽物だ
The wreckage was obviously staged.
よろしい ここに駐留軍を 置いては残念だからな
Good. It would be unfortunate if I had to leave a garrison here.
建物に取り残された人を
You go tearing out of the firehouse, go down the street and fight your way into some building dealing with that heat, helping people, you know.
レイがあなたに残した物が
Ray left something for you. It's on the desk.
冷蔵庫に残り物があるよ
Leftovers are in the Fridge.
冷蔵庫に残り物があります
There's some leftover food in the fridge.
ハンが残してくれた物がある
Something I think Han would've wanted you to have.
ベリーの残した物が 分かったよ
I know what belly left me.
プロトンの血漿磁場と相互作用します そして 残留磁界として 残っているもの 光です
Plasma of electron interacts with plasmatic magnetic field of the proton.
すべての残留廃棄物を燃料とすることができるのです 廃棄物を懸念するのではなく 利用するのです 優れた方法です
You actually burn up the waste, and you can actually use as fuel all the leftover waste from today's reactors.
動物は生き残らなかった, 作物は枯れはてた
No animals have survived, and all the crops are long gone.
しかし我々には 拘留中の他の人物がいる
But we do have someone else in custody.
パーティーの食べ物がたくさん残った
There was a lot of food left over from the party.
38種の化学物質が残りました
Using those intellectual filters, we eliminated 7,962.
提供者の微生物を残すことは
So they actually switched to leaving some of the microbial community in the ileum.
私には残り物だけということ
Yeah, and I only get the leftovers, is that it?
それが共有よ 今は残り物だけ
What I should do is come home and say
模倣品か残り物かもしれない
This stuff could be a knockoff or left over from an older cook.
40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ
Bear in mind that half one's life is lived after forty.

 

関連検索 : 塩残留物 - 残留物質 - 残留物質 - 残留物質 - 残留物を、残り - 残留物をビルドアップ - 金属残留物 - 残留物をテスト - 残留不純物 - 残留物管理 - 残留廃棄物 - プロセスの残留物 - ワックス状残留物