"残酷です"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
残酷です - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
残酷ですからね | There's not a food today that's more maligned than foie gras, right? |
ひどく残酷です | (Bells) (Bells end) |
残酷 | Cruel |
それは 人間残酷です | That is so cruel, man. |
話すのは残酷よ | It'd be too mean to tell her. |
残酷ではあるが | Cruel, i suppose, |
とても残酷な | Much worse. |
子どもは時に残酷ですからね | See, it's hard to teach kids who stink. (Laughter) |
女性にとっては残酷な罰です | A cruel punishment for one so fair |
犬上 葛原依子先生は 残酷です | That's cruel, Yoriko Kuzuhara. |
彼らは残酷で 正直で エネルギッシュで | The best collaboration, of course, is with children. |
残酷傾向 寄生性 | A tendency to be cruel, parasitic, destructive and above all... |
残酷な殺し方だ | Had to gouge out his own eyes in order to release himself. |
とても残酷だわ | Very cruel. |
どれほど残酷でもやる | No depravity you wouldn't commit. |
彼は子供に残酷だ | He is a brute to his children. |
やさしいか 残酷か | Is she sweet or cruel? |
愛は 残酷なものだ | Love's cruel. |
ほんと残酷ですね 葛原依子先生は | You're so cruel, Yoriko Kuzuhara. |
いいえ ドローレス 問題は残酷なやり方です | Not at all, Dolores, merely your medieval methods. |
ペットを虐待すると彼は残酷だ | It is cruel of him to ill treat pets. |
運命は時として残酷である | Destiny is sometimes cruel. |
人間は本質的に残酷である | Humans are cruel by nature. |
戦争の残酷な現実は | The cruel reality of war |
出血性痘瘡はいちばん残酷で | Flat smallpox, which killed 100 percent of people who got it. |
ああ 人生って残酷よね | I had a whole other month to do anything I wanted to before God started keeping tabs on me. |
この世は残酷なところ | The world is a cruel place. |
残酷なことに 聞こえる | Depends. |
なぜ そんなに残酷なの | Why so cruel? |
残酷になる必要はない | But you don't have to use them like this. |
なぜなら あれは残酷な茶番だからです | Now these people need to be stopped, seriously now. |
実際には 自分に残酷なだけのことです | And they think of it as somehow macho, hard discipline on themselves. |
私はそれが残酷で異常な呼び出します | I call it cruel and unusual. |
イラクのアルカイダで 最も残酷な指導者でした | Who killed bin Ladenism? Abu Musab al Zarqawi killed it. |
その残酷な男は犬をムチで打った | The cruel man beat the dog with a whip. |
エステラのコメントは 残酷な平手打ちであり | Are there patterns in your answers? |
見せられた映像も 残酷でしたが | And I remember having seen it in the Al Jazeera office, and thought to myself, Wow, that's gross. |
ロシャンポーは邪悪で残酷だったけれども | Dominant navy |
お前の舌は非常に残酷だ | Your tongue is very cruel you know. |
残酷な歴史なら 俺にある | I got all the history I can take. |
現実は残酷だ 大人になれ | It's a cruel world, Walt. Grow up. |
仕事を与えるなんて 残酷だ ナジムディンは一徹です | It's cruel to offer him a job knowing that he's going to fail. |
米国の報道では残酷すぎて 流さないでしょう | Al Jazeera showed them it was powerful, because America doesn't show those kinds of images. |
残酷な残酷ななたのことで非常に打ち倒さ Oの愛は Oの生命 ではない人生が 死の愛 | PARlS Beguil'd, divorced, wronged, spited, slain! Most detestable death, by thee beguil'd, |
前提としては間違っています 残酷ですが 真実は | Now as seductive as the idea of control sounds, it's a false premise. |
関連検索 : 残酷 - 残酷で処理 - 残酷な - 残酷な - 残酷に - 残酷に - 人生は残酷です - それは残酷です - 残酷で異常な - 残酷無料 - 残酷な罰 - 最も残酷 - 残酷なデマ - 残酷な世界