"段階的ではありません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

段階的ではありません - 翻訳 : 段階的ではありません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

もう そんな段階 じゃありません
I think we're past that, don't you?
手段であって目的ではありません
It's the thing you'd like to avoid if you can, like to get a machine to do.
段階的な低下...
I can't think of any one moment I would say is a defining moment.
現段階では何もお話しできません
I can't say anything at this time.
3 4段階あたりでしょうか 3段階ですね
We'll see that that ends up being more than 2 links at least I expect.
実用的な階段ですな
As serviceable a staircase as I've ever seen, sir.
亜成体の段階でも まだトサカはありません これは興味深いです
But the actual subadult at 65 percent had no crest at all.
各段階を踏むと それほど難しくありません
So how's this possible?
段階的にやっています
Yes, with the final goal to take off, but with initial speed.
まだ研究段階で 普及してはいませんが
So let me show you what we're doing.
三つの段階があります
Listen very carefully.
その階段を上ってはいけません
You must not go up the stairs.
第5段階まで進んだ
Homey, I'm on, like, step five.
現段階では まだなんとも...
We don't know the extent yet.
彼はまだ反抗的な段階にいた
He was still in the rebellious phase.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
より柔軟性の高いクラスタもあります その場合は段階的に
A new correspondence over here gives us different strength as indicated by the different coloring of the links and another relaxation step gives us better cluster centers.
この段階に来て それは出来ません
It's not an option. You're too far along.
階段もとても魅力的です
That staircase, it's so handsome.
彼は階段に ポケットの中にあります
He's in pocket, on the stairway.
それはまだ実験段階にあります
It is still in the testing stage.
これはまだ初期的な 段階にすぎません バイオマテリアルといえばこの人
This is just the beginning stages of this stuff.
3段階 4段階 それ以上もできます
That's better.
段階的に話を進めろ
You're escalating. You know what?
現段階ではその問題についてコメントできません
At this point, I'm unable to comment on that problem.
階段で
The stairs.
第一段階はまるで
And then we give him a reason for sitting.
もうその階級ではありません
I no longer hold that rank.
いくつかの段階があります
Now you can define you own local experience too.
まだ患者に使用できる段階ではありません また 脱細胞化した臓器も
And this is actually still, of course, experimental, not for use in patients.
シド 現段階であなたは
I uh hear them. It's good enough for the blind.
この時点でバグレポートはどの段階にありますか?
He fixes the bug and can now properly process the document.
これは危機的段階の典型よ
Dr. Howell has requested to see cases all over the area.
コンピュータには敵いません ですから第三段階にはコンピュータを
Yet, that's the one step computers can do better than any human after years of practice.
またタイピングするなら 1段階で済みます 1段階半かもしれませんが 数え方しだいです 繰り返しますが 私は
That's four separate steps versus typing and then touching and typing and just doing it all in one motion or one and a half, depending on how you want to count.
この段階ではまだな
At this point, we've just begun to scratch the surface.
草案段階では
Where do our rights come from?
初期段階では
As a first step
まだまだ改善の余地があります これはまだ初期段階に過ぎません
And that's what it looks like, here. Now, this could do with a bit more work.
階段の上へ ここはおまかせを
You run up the stairs. I will take care of them.
次の段階に進んでいますが
Thank you. The Phase 1 safety studies are over, and we're doing fine, we're now moved on.
非現実的な階段だと 思いました
Now, I always saw design careers
静的ではありません
These changes in the alpine world are accelerating.
階段
Stairs
最終テスト段階の商品かもしれませんが
but what is it customers are going to tell us they'll pay for or use now?

 

関連検索 : 手段ではありません - らせん階段 - ではありません - ではありません - ではありません - 幸せではありません - 休んではありません - 喜んではありません - 喜んではありません - 喜んではありません - 喜んではありません - あまり一般的ではありません - あまり一般的ではありません