"民間委託"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

民間委託 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

他に委託レンタルは
What else did he place with you for rental?
800 000ドルの委託手数料
Eight hundred thousand in commission dollars.
うちに委託しに来ました
Yes, he left it here on consignment.
後払いだ 委託販売だからな
You'll get it. This is a consignment operation.
贈与は委託形式になっており
to the University of Wisconsin.
2人のローマ法王からの委託でした
No, he's dead.
全ての問題を外注委託できます
Think of what this got them.
僕は 有り金をすべて彼に委託した
I trusted him with all the money I had.
パウルス3世が最後に委託した人でしょう
I mean, there is no more sacred space, really.
当店では品物の委託販売をしています
We sell goods on commission.
仕事のあと 委託販売会社に立ち寄るよ
I'm gonna stop by a brokerage firm after work.
戦略的なボサウイ惑星を守るために 委託されて
Commissioned to protect the strategic world of Bothawui,
ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した
Ben committed his diary to the lawyer's care.
15,000 委託します 2年目の合計の金額は何でしょう
I'm going to give him a bunch of money, let's say I'm going to give him 15,000 in year two.
パナマのアンパロ ヴァスケスという建設会社に 委託されいみたいだ
Scofield robbed that bank by a builder in Panama named Amparo Vasquez.
混沌の中に秩序を生み出すために 我々に委託された
Entrusted to us, so that we might forge stability of chaos.
おもしろい外部委託方を発展させたではありませんか
I mean, Tiger surely was actually obeying the Accenture model.
数年間はハイパーテキスト委員会も
So we didn't do it.
欧米諸国から利益を得るため 彼等は対外政策に影響力を持とうとしてる 何故 国は軍事力を民間に 委託してはいけないと思う
They've bribed their way into large contracts, they've tried to influence foreign policy to their own benefit all good reasons why this country should not be outsourcing its military operations to private corporations.
私は人間に望みを託したい
I give hope to Men.
いまでは ユリウス二世から委託されたものではないとされています
So, this one took about 7 years.
3つ目は保育 託児所 移民法の規制緩和です
Flexible work arrangements are for men and women.
初めての制作委託を受けて感激しました 救急隊員や消防隊員の
I was thrilled to get my first commission with the Percent for Art in New York City.
私たちは80年代から90年代に 美術館や非営利団体から委託された
Anyway, moving along.
委託で課金ベースで利用できます Hipmunkでもログ解析は同様にやっています
As Amazon has built in not just machines but this whole Hadoop clusters that you can commission and pay for.
7年以上もの間 国際委員は
Iran uses diplomatic negotiations as a means to buy time to advance its nuclear program.
その他のサ ビス業など 個人が支払うのではなく 公共費用であるべきもの 民主主義的に委託された 仕事などへの
This money is used to pay for our schools, police, social services and any other facilities which are paid for by society collectively, rather than by the individual who uses them.
だから書簡では 委託業者が収束作業を行うのを 民間の組織が監視すべきだと提案しています 私のような専門家や原子力に関するスキルを持ち かつ 委託業者と関わりのない人から成る組織です いま問題なのは 日本の研究者が 怖くて真実を語れないことです
And so what the letter recommends is that the contractor that does the cleanup be overseen by a group of citizens you know, people like me or people with nuclear skills, but they're not connected to the contractor.
委員会は2週間延期になった
The committee adjourned for two weeks.
委員会は2週間延期になった
The committee was postponed for two weeks.
二斗が第139連隊の張人民委員を 見つけました
Er Dou found the 139th Regiment's Commissar Zhang.
一人芝居として始めたものが 344フレームといくつかの委託と4年半の時を経て
It's as lavish and intricate as it is simple and minimal.
民間人収容
Your son's out there. I can't see him this way.
彼は民間人
He's a civilian.
彼は委員会の委員だ
He is a member of the committee.
国家に課題を委託します 同様に仕事も 労働市場がそれを制するのでもなく
Every individual is politically sovereign and the state is defined by what it assigns exercised through democratic elections.
ああ 民間の人間だな
Oh, private sector. Okay.
彼は委員会の委員長だ
He's the chairman of the committee.
御託はいい
Mmm. now we're talking.
委員会の会議は長時間にわたった
The committee had a long session.
4時間も離れてない 委員の別荘よ
Well, he was in jacksonville, florida, less than four hours away, at an sec commissioners' retreat.
委員長 委員長と委員の方々 拍手喝采と音楽
Mitt Romney Thank you Applause and music
ハンス ディーター ムント 君を逮捕する ドイツ民主共和国委員会の 命令だ
HansDieter Mundt, I have a warrant for your arrest by order of the Presidium of the German Democratic Republic.
戦闘の後 張人民委員は自分で 地域を点検しました
After the battle, Commissar Zhang inspected the area himself.
ローマでは民主主義を棄て 一個人に国家防衛を委ねた
And appoint one man to protect the city

 

関連検索 : 委託 - 委託 - 委託 - 委託、 - 委託 - 委託 - 委託 - 委託 - 委託 - 委託 - 委託費 - 委託サービス - 委託品 - 委託品