"民間有価証券訴訟"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
民間有価証券訴訟 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは有価証券で | But it is just like a stock. |
民事訴訟もない | Not even a civil suit. |
負債の世界だと有価証券は債券になります | So a security in the equity world is a stock. |
あなたは 有価証券を買います あなたがショートする時は あなたは有価証券を借りて | When you go long a security, you're buying the security. |
訴訟は | How's the case going? |
訴訟の | Yes... for you will not sue? |
公民権訴訟 特許訴訟 そうしたもの全てです ジャーナリスト 学生 市民 そして弁護士たち | U.S. district courts are very important it's where a lot of our seminal litigation starts. |
フロビシャー訴訟は | Have you been following the Frobisher case? |
証拠がない以上 訴訟には使えない | Unfortunately, we don't have the evidence to use this against Frobisher. |
君はFacebook訴訟の原告で 別件では証人 | We recognise that you're a plaintiff in one suit involving Facebook, and a witness in another. |
ロングになります あなたが 有価証券をロングする時 | And also, just so you know, as opposed to being short the company, they're long. |
例の訴訟は | Any headway with the witness? |
訴訟の方は | How was the case going? |
彼らは訴訟を組み立て 訴訟を作っている | That's how federal agents and prosecutors think. |
訴訟が原因で | Was this about the case? |
訴訟のことだ | It's about the case. |
担保抵当権付き有価証券で 大きくやらかしたって | Word is that davis' fund has taken some big hits on mortgagebacked securities. |
訴訟は関係ない | Arthur, this isn't about the case, it's about us. |
訴訟がいくつか | Had some runins with the law. |
訴訟は未決である | The lawsuit remains undecided. |
訴訟に関わるので | It's about the case. |
訴訟に持ち込むぞ | I have a lawsuit. |
訴訟か何かみたい | Some kind of lawsuit. |
有価証券に社債 優先株 不動産の順で手がつけられます | They'd start with your bonds preferred stock, and then move on to real estate. |
さて この国家訴訟についての 開示する証拠も | It was on the condition that Swartz plead guilty to a felony. |
あなたは600以上の 召喚と民事訴訟を無視した | You have failed to show at over 600 subpoenas in civil suits. |
訴訟のリスクが低いこと | Even more problematic reasons include |
訴訟や闘争といった | Mayor Giuliani wanted to tear it down. |
フロビシャー訴訟の 主任弁護士 | Alleged actions. |
訴訟は却下されます | I'm betting the judge will dismiss the whole case. |
財務省証券の価格が上がった場合 | And I'm doing this just to show you a point |
訴訟に勝ったと言いふらすことができます 今回の訴訟では | And as a result, the patent troll can claim that they won the case. |
この訴訟だ これしかないのだ この訴訟だ これしかないのだ | This is the case. There are no other cases. |
私は訴訟を取り下げて | So at the end, I had a settlement with them. |
ラリー もう訴訟はごめんだ | We can't have another lawsuit like we had on that Blackwell case. |
もう訴訟は困るんだよ | I can't afford to open the door for another lawsuit. |
刑事訴訟も起こせるが | Or I could start some criminal proceedings. |
訴訟だらけだ いくつある | Do you have any other trials? The civil cases. |
米国では医療過誤訴訟が | (Laughter) |
クリーニングだ 例の訴訟で休みなし | It's dry cleaning. We've been working on the Frobisher case 24 7. |
フロビシャー訴訟の 概要をまとめて | Frobisher discovery. Patty will need a full summary. |
この訴訟は手がかかって | This case has just taken over my life. |
この券は2週間有効です | This ticket is good for two weeks. |
訴訟中ですね 一つじゃない | I would love to take credit for it but I can't. Sorry. They did it themselves. |
訴訟手続に従うなら 私達は | TYLER |
関連検索 : 民間有価証券 - 証券訴訟 - 民間訴訟 - 証券集団訴訟 - 民間部門の有価証券 - 有価証券 - 有価証券 - 有価証券 - 有価証券 - 民事訴訟 - 民事訴訟 - 民事訴訟 - 民事訴訟 - 民事訴訟