"気まずい沈黙"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼が現れると気まずい沈黙が広がった | There was an awkward silence when he appeared. |
沈黙 | And the fourth one. One, two, three. |
あの生意気なグラックスも 沈黙したままだ | Even the insolent Senator Gracchus was silent as a mouse. |
何を言うべきか とても気まずい 痛みさえ覚える沈黙を | And I went down to visit her in Washington DC I live in New York. |
沈黙は金 | Silence is golden. |
沈黙の分 | Minute of silence! |
沈黙 しろ | The SILENCE. |
沈黙は甘く | And many of the metaphors we use everyday are synesthetic. |
沈黙なのだ | is not about sound at all. |
沈黙と虐待 | Silence and Abuse . |
沈黙を破ったからです 今日も沈黙を破り続けています | I was able to end my own crazy love story by breaking the silence. |
何かがおかしいときに感じる あの気まずい沈黙 眼科医は母に言いました | And then there was a silence one of those awful silences when you know something's wrong. |
沈黙はすばらしい | Seek those sounds out they're good for you and so it this. Silence is beautiful. |
居心地悪い沈黙で | Uncomfortable silence it is. |
沈黙って 誰が | Silenced by who? |
来たれ 沈黙よ! | I want silence! |
気まずい沈黙の後 ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った | After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs. |
いま価値のあるのは沈黙だ | It is silence that is valuable now. |
沈黙が欲しいだけだ | I just want silence. |
ついに沈黙が訪れる | Silence at last. |
長い沈黙の後 彼が言いました | Hmm. |
沈黙は承諾の印 | Silence gives consent. |
数秒の沈黙の後 | And so I took this picture, and I handed it to him. |
クリーガー 今 総沈黙から | Krieger, from now on, total silence. |
正当なる沈黙よ | Just silence. |
沈黙せよ そうでなければ沈黙に優ることを言え | Be silent, or say something better than silence. |
沈黙は同意を表す | Silence gives consent. |
雄弁は銀 沈黙は金 | Speech is silver, silence is gold. |
雄弁は銀 沈黙は金 | Speech is silver, silence is golden. |
弁舌は銀 沈黙は金 | Speech is silver, silence is golden. |
1番目は沈黙です | (Audience Yes.) Good. |
室内は沈黙ののち | Okay, what do you do for an investigation? |
マディソン救助者未だ沈黙 | For yesterday. ( dramatic theme playing ) |
不穏な沈黙はUターン | Hang left at cranky, right at preoccupied, |
鼻歌 舌打ち 沈黙で | Offence obstructing a superior technician |
沈黙だけを求めた | All I wanted was silence. |
そして今こそ... 沈黙 | And now... silence. |
彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした | I felt his silence insulting me. |
その後長い沈黙が続いた | There followed a prolonged silence. |
装飾された沈黙と表現しました 沈黙から離れるときは 意識して | The Elizabethans described language as decorated silence. |
この沈黙が破られる事です この沈黙は破る事が出来ると思っています | So I suppose my great wishes that this silence could be broken. |
そして 講堂は沈黙に包まれ | And of course, we can never have the death penalty in Germany. |
沈黙を強いる正義のため | For a reason they silenced Below the muffled shouts of our prayers |
その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた | That evening tea was partaken of in a grim silence. |
彼らは沈黙を破った | They broke the silence. |
関連検索 : 沈黙 - 沈黙 - 沈黙 - 沈黙 - 沈黙 - 沈黙 - 長い沈黙 - 長い沈黙 - 深い沈黙 - 重い沈黙 - 厚い沈黙 - 総沈黙 - 沈黙モード