"気分が上がります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
気分が上がります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
気分が盛り上がる | When you hear his music no matter what you're going through, |
気温がぐーんと上がります | It's springtime now in Israel. |
一気にレベルが上がりました | As soon as I focused on this material, |
左上部分を見ると分かりますが | And after one week, it's beating. |
立ち上がりたい気分でしょう ありがとうございました | Thank you, yes! Stand up! |
太陽が上がることで気温が上がり | The sun is overhead there. Summer rains in southern Africa. |
彼らの気持ちが分かりますか | Can you go there? |
あらゆる面で気分が向上しました | I became passionate about life and about life giving foods. |
これがホットキャップ 熱いシリンダーが 上にあります この部分が暑くなり この部分は冷たくなります そして 電気はここから出ます | It's just a small cylinder down here, which holds the generator inside and all the linkage, and it's the hot cap the hot cylinder on the top this part gets hot, this part is cool, and electricity comes out. |
気分がよくありません | I'm not feeling well. |
必要以上に まじめすぎる気がします 過去 35年の自分の経験上 | I'm hired to be solemn, but I find more and more that I'm solemn when I don't have to be. |
それより車の死体だ 気温が上がれば 分かるな | We have got a body in that RV, and it's getting warmer outside, understand? |
大気の温度が劇的に 下がっているのが分かりますね 下のグラフは 成層圏 上層大気の温度です | After that, and some previous volcanoes we have, you see a quite dramatic cooling of the atmosphere. |
なので上へと進むと 5単位分 上へ上がります | And then we go and then we say, well, z is equal to 5. |
上昇するのが分かります だいたい | And you see the temperature rises to like 55 to 60 degrees C. |
暖かい大気が上昇すると海上の空気が引き寄せられます | And in the summer India heats up, gets very hot. |
気がつきます 舞台に上がった | I see. |
すみません 気分が良くなりましたか? | Sorry, are you feeling better? |
気分がすぐれません | I'm feeling low. |
楽しい気分が 気分が | I'll point to you when it's time. I got the joy, joy, joy, joy down in my heart. |
楽しい気分が 気分が | Down in my heart. I got the joy, joy, joy, joy down in my heart. |
楽しい気分が 気分が... | I got the joy, joy, joy, joy... |
分布の上の端に違いがあります | But it's sort of, it doesn't have high, as high of a peak. |
一晩眠ると気分が良くなりますよ | You will feel better after a night's sleep. |
これで一番人気のリンクが分かります | Select from links order by score descending. |
ちょっと気分が悪くなりますよね | As you can tell, you need to be a robot to fly this thing for thousands of hours. |
ですから分子が圧力 分母が空気の量つまり容積になります これが弾性です | But the thing that's different about this is that now, if I'm calculating rise over run, or the slope, I actually have flipped the volume and pressure, right? |
気分がよけれりゃ 歌うわ 気分が悪けりゃ 泣くわ | She sings when she's happy, cries when she's mad. |
なら気分を盛り上げよう | You know... We need some tunage for this. |
お気持ちは分かりますが 安息日 あんそくにち が始まります | Forgive us. We are following the body of our Lord. |
5以上の数字が入ります 少し分かりにくいですが | This node has to be less than or equal to 6 but also greater than or equal to 5. |
レーシングシーズン中なのに コース上にストッダードの名前がありません どんな気分ですか パット | It would hardly be a proper motor racing season without the Stoddard name connected to it in some way, would it, Pat? |
すみません 気分が悪いのですが | Excuse me, but I feel sick. |
半分が終わり 今の気分は | Not so many computers, but powerful and well configured. |
楽しい気分が 気分が 心に | I got the joy, joy, joy, joy down in my heart. |
水蒸気の柱が立ち上り... ... | As we will be visible from the milky way as a tiny little puff of smoke. |
立ち上がっ立ち上がります | Get up, get up! |
それが病気に対応する マーカーだと分かります | We might not even know what this protein is, but we can see it's a marker for the response to the disease. |
溶岩となって噴き上がります 極小の溶岩が空気中に とは言え 空気はありませんが | Other sands, when these micrometeorites come in, they vaporize and they make these fountains, these microscopic fountains that go up into the |
この薬を飲めば 気分が良くなりますよ | This medicine will make you feel better. |
この薬を飲めば 気分が良くなりますよ | If you take this medicine, you'll feel better. |
この薬を飲めば 気分が良くなりますよ | You'll feel better if you drink this medicine. |
この薬を飲めば 気分が良くなりますよ | You'll feel better if you take these pills. |
この薬を飲めば 気分が良くなりますよ | You'll feel better if you take this medicine. |
自分で数万回ゲームを行う根気があります | Although Samuel himself turned out not to be a very good checkers player. |
関連検索 : テンションが上がります - 株が上がります - 市場が上がります - 太陽が上がります - 価格が上がります - 価格が上がります - 税金が上がります - 上がり下がり - 乾上がります - 干上がります - 上があります - 火の手が上がります - 髪が立ち上がります - 上舞い上がります