"水分配"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
水分配 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
水は 水素分子と酸素分子が 適切に配置された物にすぎず | Of course we don't. |
シアトルでは 雨水の配水管の | So he's getting citizens to check on them. |
カートリッジ間水平配置 | Horz. align. betw. cartr. |
子を水平に配置 | Lay Out Children Horizontally |
すべて海に支配されているのです 海水の水分が雲を生み | The ocean drives climate and weather, stabilizes temperature, shapes Earth's chemistry. |
水平方向均等配置 | Align Horizontal Distribute |
水道会社に連絡して 配水を止めねば | Notify the water company. There's gotta be a way to isolate it. No. |
企業が水の足跡について 配慮するようになってきたことです 十分な水資源供給の確保に配慮し | There's another thing happening around the country, which is that companies are starting to get concerned about their water footprint. |
配水管の位置を知りたい | I need the main wetwall. |
排水口に 一人ずつ配置する | I want a man at every other drain entrance along this line. |
とにかく水の配給を忘れるな | Never mind. |
電子の不均等な配分を意味します 水では酸素原子1つと | Polarity refers to the unequal sharing of electrons within a molecule. |
水車小屋は皆自分の水車に水を引く | Every miller draws water to his own mill. |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | Tell them that the water is to be apportioned between them (and her) and every turn of drinking will be fixed (for each). |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | And inform them that the water is to be shared between them only those may come whose turn it is. |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | And tell them that the water is to be divided between them, each drink for each in turn. |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | And declare thou Unto them that water hath been divided between them every drinking shall be by turns. |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | And inform them that the water is to be shared between (her and) them. Each one's right to drink being established (by turns). |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | And inform them that the water is to be shared between them each share of drink made available. |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | Let them know that the water should be divided between them and the she camel, each availing their turn. |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | And inform them that the water is to be shared between (her and) them. Every drinking will be witnessed. |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | Inform them that the water is to be shared between them each of them showing up at his turn. |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | Tell them that the water is to be divided between them, a drink each for them in turn' |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | And inform them that the water is shared between them, each day of drink attended by turn . |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | Tell them that each one of them has the right to have a certain share of water . |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | And inform them that the water is shared between them every share of the water shall be regulated. |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | And tell them that the water of the well is to be divided between them, and that each one should drink in turn. |
そしてかれらにラクダと水を分配し 順番に飲むよう伝えなさい | And tell them that the water is to be divided between them Each one's right to drink being brought forward (by suitable turns). |
水は十分ある | We have water enough. |
水は十分ある | We have enough water. |
xを分配して | And so what will that give us? |
水は酸素と水素に分解できる | Water can be decomposed into oxygen and hydrogen. |
心配するな 排水は海に繋がってる | Don't worry. All drains lead to the ocean. |
潜水時間は15分 | You have 15 minutes. |
分配の特性です | Plus 1 minus 3 i, times 5 i. |
気配で分かった | Same perfume. |
自分の心配かよ | No. Thanks for caring. |
余分な水分を発散させた | I'll get rid of my body's excess water. |
公平な配分以上の電子を引き寄せます それは水素が小さくて弱く | So, oxygen is able to attract more than its fair share of electrons. |
地下水は塩分を含んだ硬水ですが | And this is pure drinking water. |
あるいは 垂直移動分 水平移動分は 8 5 に等しい 水平移動分 | And that's exactly what we did. delta y over delta x was equal to eight five, or rise over run is equal to eight five. |
ただの水の分子だ | I have a bunch of water molecules. |
9割が水分なので | At this point, it's really heavy. |
水分子を通過させ | It's kind of a forward osmosis. |
今 水かさが半分よ | It's half full of water now. |
関連検索 : 水配分 - 水の配分 - 水分勾配 - 配水 - 冷却水分配器 - 分水 - 水分 - 配分 - 分配 - 配分 - 分配 - 水の水分 - 配水管 - 水配管