"水撥仕上げ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

水撥仕上げ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

仕上げ
Finishings
印刷仕上げ
Print Finish
改良と仕上げ
Improvements and polish
仕上げをする
You killed him! You killed him!
総仕上げだな
Just going to deteriorate even further.
仕事を仕上げましたか
Have you got through with your work?
もう仕上げたか
Show me my new sword!
仕上げてくれ サム
Finish it, Sam.
本は仕上げるわ!
But I didn't want to write this book! It was your idea!
さぁ もう仕上げよ
I am truly grateful.
車を仕上げてくれ
Perfect work cars for a couple of gentlemen.
こっちで水をくみ上げ
let's use Mother Nature. She's got a fantastic system.
彼は仕事をすっかり仕上げた
He has finished up his work.
私は仕事をたった今仕上げた
I got through with my work just now.
この上は 事を仕上げなさい
Then do so. Fill my cup full
一つ貸せ 仕上げよう
Pass me one of those. Let's get this done.
すぐ始めて仕上げよう
Let's start at once and have done with it.
まだ仕上げたくなくて
I don't want to put this stuff down.
準備書面を仕上げたわ
We've assembled the brief.
ほら早く 仕上げてくれ
Go on. Here. You do it.
期限前にこの仕事を仕上げなさい
You must get the job done before the deadline.
排水の際は 使用した洗浄水が撥ね返らないように気を付けてください
After swishing, rinse the produce under cool running water.
仕上げの筆を少し加える
I add a few finishing touches.
あとは仕上げるだけです
We are God now. We are. It's almost done.
明日の夜までに仕上げろ
I want it up and running by tomorrow night.
発表原稿を仕上げないと
We should have a press release drafted by the time you finish your meeting.
さっさと仕上げたかった
So I wanted to get the thing done just as fast as possible.
この仕事は半時間で仕上げられます
This work can be finished in half an hour.
彼らはその仕事を仕上げてしまった
They had the work finished.
私は自分自身でその仕事を仕上げた
I finished that work up all on my own.
魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた
We saw a fish splashing in the water.
彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた
He completed his work at the expense of his health.
水滴らしく見せるには 滑らかで均一に仕上げる 必要があります
Then, if I left some white spots, I fill them in carefully with the lead.
私はやっと宿題を仕上げた
I finished my homework with difficulty.
明日の朝までに仕上げるよ
I wouldn't want that to happen. I'll finish those reports tonight and I'll run them on over first thing tomorrow.
よし 仕上げだ お前が届けろ
Okay. Actually, better off, deliver it over yourself.
まず 血で扉の形を仕上げる
First, let me finish marking the doorway in blood on the city.
仕上げてます 少々お待ちを
He's about this close to wrapping it up.
湖の水を汲み上げ ろ過してから
So this is how we sought to do it.
ついに我々はその困難な仕事を仕上げた
At last, we got through with the hard work.
1時間でその仕事を仕上げるのは難しい
It is hard to get through the work in an hour.
彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった
His speech indisposed us to finish the work any more.
さっさとこの絵を仕上げよう
Let's complete this picture quickly.
この辺で仕事を切り上げよう
Let's wind up our work.
だけど かなり仕上げられるわ
I don't think I'll have the time, Mattie. But we could get so much accomplished.

 

関連検索 : 撥水 - サンドブラスト仕上げ仕上げ - 撥水剤 - 水撥エージェント - 撥水剤 - 撥水剤 - 水分撥 - 撥水コーティング - 仕上げ - 仕上げ - 仕上げ - 水撥治療 - プリント仕上げ - 仕上げコート