"汲み出し"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
汲み出し - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
水を汲みに行くぞ | Let's go have a drink. |
湖の水を汲み上げ ろ過してから | So this is how we sought to do it. |
汲み上げるのは数十年だ | The aquifers need thousands of years to fill up, but can be pumped dry in a few decades, |
海水を汲み取り フィルターのサイズごとに | The experiments are incredibly simple. |
一滴づつ汲み上げ 持ち上げ 葉から放出してはまた根から汲み上げています そして彼らは 一種の壁紙と思って下さい を作っています | It's capillary action and transpiration pulls water up, a drop at a time, pulling it, releasing it from a leaf and pulling it up through the roots. |
水を汲み上げられれば灌漑ができます | It said a windmill could pump water and generate electricity. |
生涯のほとんどを水汲みで過ごすこの子に | Why should we spend the money on her? |
井戸といえば 地下水を汲み上げるものですが | But this is not ground water. |
ただ穴を掘って汲み上げることはできません | The oil is not liquid. |
子供が遊ぶことで水が汲み上げられるんです | This is a merry go round invented by the company Roundabout, which pumps water as kids play. |
バケツに水を汲んでくるよ | I'll get a bucket of water. |
水を汲んできておくれ | Go and fetch water. |
水を汲み上げます 私の家の前には人が列を作り始めました | Another machine pumps water for irrigation. |
大したことはねえ 自分で汲んださ | Ain't nothin' good about it. I bottled it myself. |
さあ 今汲みなさい そして宴会の世話役の所に持っていきなさい | Now draw some out and take it to the master of the banquet. |
その本は風車は水を汲みあげて発電できると書いてありました | Another book put that knowledge in my hands. |
ポンプ無しで水を汲み上げるつもりです アマゾンデンキウナギ 絶滅が非常に危惧される | They're thinking about putting it on the insides of buildings to move water up without pumps. |
一年間水汲みしかしないのに 等しい時間です もし この会場がインドだとしたら | That's as if the entire workforce of the state of California worked full time for a year doing nothing but fetching water. |
10箱つけるから自分で汲め | I'll give you ten more boxes, take some water for yourself... |
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった | The village people had to pump water from the well by hand. |
君の詐汲ノ引っかからないよ | I have something special in mind for him. |
さもなければ ゴルフ場の水遣りのせいでしょうか... 大量の水を汲み上げて | The difference is mainly irrigating the desert for food, or maybe golf courses in Scottsdale, you take your pick. |
発見も 汲むのも簡単だったので | Conventional oil is a good example. |
牛の乳をしぼり 家を掃除し 兄弟のご飯の用意をし 水を汲みに出掛け まきを集めます 完璧な女性に求められることを | My day started at 5 in the morning, milking the cows, sweeping the house, cooking for my siblings, collecting water, firewood. |
100人といった数が1 つの 汲み取り式便所を共有するところでは | The flies buzzed hungrily around his legs. |
出してみて | Well, what's in there? |
踏み出して | I lift the balancing pole. I approach the edge. |
読み出し専用 | read only |
みんな出して | Passports, everyone. |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | Cups and decanters, beakers full of sparkling wine, |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | Carrying bowls and pitchers and cups filled with wine flowing before them. |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | with goblets, and ewers, and a cup from a spring |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | With goblets and ewers and a cup of limpid drink. |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | With cups, and jugs, and a glass from the flowing wine, |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | With cups, pitchers, and sparkling drinks. |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | with goblets and ewers and a cup filled with a drink drawn from a running spring, |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | With bowls and ewers and a cup from a pure spring |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | with goblets and ewers and a cup of a clear wine, |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | with goblets and ewers, and a cup from a spring |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | With vessels, pitchers and a cup of wine from a flowing spring |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | with goblets, jugs and cups of crystal clear wine |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | With goblets and ewers and a cup of pure drink |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | carrying goblets and ewers and cups filled with the purest wine, |
手に手に 高坏や 輝く 水差し 汲立の飲物盃 を捧げる | With goblets, (shining) beakers, and cups (filled) out of clear flowing fountains |
出してみましょう | You've probably seen blocks before. |
関連検索 : 水汲み - 汲み上げます - 汲み上げます - (p)を汲み上げ - 汲み取ります - 汲み取ります - 汲み上げ流体 - 汲み上げた液体 - 汲み取り式便所 - 周りの汲み上げ - しみ出し - しみ出し - 染み出し - 読み出し