"決定するとき"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
意思決定したりはしない これからは 決定 する のではなく 決定に 至る べきだ | Politicians have no technical understanding, and thus provide no value when arriving at a decision. |
ときに決定を下すのだろうか | When will they reach a decision? |
論理式の真偽を決定することができます | We can define the truth of the sentence in terms of the truth of the symbols with respect to the models using truth tables. |
非決定性有限状態機械を決定性有限状態機械に 変換することができるのです | It turns out, however, that is not a problem at all. |
今夜の試合が 決勝行きを決定します | The winner of tonight's game will advance to the playoffs for the state championship. |
生徒の成功を決定する一番大きな | SAL |
非決定的 と呼ばれる 一方で 機械は 決定的 だ | Random processes are said to be nondeterministic, since they're impossible to determine in advance. |
1秒に15,000の決定を下すことができます | Here's another one For instance, your brain can store 100 trillion facts. |
立候補することを 禁じると魔法省は決定した これは最終決定である | This decision is final. |
何も決定できないと分かるでしょう | Since variances add, let's work with those. |
お前が決定することじゃない | That is not your decision to make. |
彼が戻るまで決定できない | We have to stay a decision until he comes back. |
露出を決定する方法 | Method to determine the exposure |
決定的な違いがあるか解明できます | But we can then ask |
そこに存在する物の量や その大きさは決定的だと思います 仮想世界が決定的なのは | So that sort of space exploration thing is matched up here by the amount of content that's in there, and I think that amount is critical. |
意思決定とか. | Decision making. |
Eは決定できません | It means that it is unknown that a model where E is true and a model where E is false would both satisfy these 3 sentences. |
4つ目は定義域が決定論的であることです | There must be a finite number of actions to chose from. |
決定... | Are you sure? |
決定するのは君次第だ | It's up to you to decide. |
何をすべきか 誰も決定できなかった | Nobody could decide as to what to do. |
だが,それは人々が決定することです | Well, that's for the people to decide. |
我々の主導権では 何も決定することができません | There are no referendum based on popular initiative. |
決定したことだ | I've made a decision. |
行くべきかどうかを決定します | Let's go now. We don't have much time. |
決定しました カトラを取り除きます | We've come to a decision the katra must be removed. |
データを大きなマージンで 分離しようとすると こんな決定境界を | If he had one example then it seems as if to separate data with a large margin, maybe I'll end up learning a decision boundary like that, right? that is the magenta line and it's really not clear that based on the single outlier based on a single example and it's really not clear that it's actually a good idea to change my decision boundary from the black one over to the magenta one. |
システムや国民が決定権を有することに | Bush versus Gore. |
誰の決定ですか | Whose idea was this? |
決定的 | Finally. |
処分は 元老院が決定する | The senate will decide your fate. |
ある種の決定だ | Certain kind of decision. |
絶えず意思決定をする といった事です | Similarly, people are prone to annoying things |
決定をどのように下すべきなのか | So let's cut to the chase. |
決定事項だ 撤回はできん | My decision is final and irrevocable |
特定の解読法を決定づける | Well not yet. |
彼女は行き先を決定できる立場にあった | She was in a position to decide where to go. |
刑務所長や本土の理事会は 決定を実行すると決めている | The warden and the board of overseers are determined something be done. It's been decided. |
どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた | We're finding it difficult deciding on which one to buy. |
金を出す者に決定権がある | He who pays the piper calls the tune. |
予算を最終決定する前には | If not so yet, sponsors may give you additional financial support. |
ですが 証拠は決定的と思います | But the evidence seems conclusive. |
決定じゃ | I've decided, gentlemice. |
決定だな | Then it's decided. |
決定権は私にある | My say. |
関連検索 : 時を決定するとき - 最終決定するとき - 決定することができ - 決定することができ - 決定する - 決定する - 指定するとき - 定義するとき - 設定するとき - 測定するとき - 決定することができます - 決定することができます - 決定することができます