"決定まで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
決定まで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
Eは決定できません | It means that it is unknown that a model where E is true and a model where E is false would both satisfy these 3 sentences. |
決定... | Are you sure? |
彼が戻るまで決定できない | We have to stay a decision until he comes back. |
決定的 | Finally. |
誰の決定ですか | Whose idea was this? |
私の決定でありませんでした | To keep this from you. |
非決定的 と呼ばれる 一方で 機械は 決定的 だ | Random processes are said to be nondeterministic, since they're impossible to determine in advance. |
決定じゃ | I've decided, gentlemice. |
決定だな | Then it's decided. |
まだ決定していません | Well, that determination has yet to be made. |
すでに あなたは決定しました | But I want to just give the purest example right now. |
意思決定したりはしない これからは 決定 する のではなく 決定に 至る べきだ | Politicians have no technical understanding, and thus provide no value when arriving at a decision. |
cロナウドが決定 | Who's with you? |
ライナスに決定だ | Linus is the winner. |
決定を待て | Stand by for a decision. |
決定的だよ | Critical. |
ボスの決定よ | My boss made the decision. |
決定は君次第である | It rests with you to decide. |
私が決めた仮定です | So what I did in yellow, both this bright yellow and this |
これは軍の決定です | It's a military decision. |
切り離すか決定します | EB Now the spacecraft actually has to decide when it's going to get rid of its parachute. |
今夜の試合が 決勝行きを決定します | The winner of tonight's game will advance to the playoffs for the state championship. |
ですが 証拠は決定的と思います | But the evidence seems conclusive. |
その決定プロセスも 決めなければなりません | What does the world want to do together? |
決定論的な環境があります これは状態遷移が決定的という意味です | Here is an MDP question. |
シェイン ウォーンが45万ドルで決定です | Going at 1,500,000 dollars. Chennai. |
決定的なテストを | We have to find a conclusive test. |
これは決定だ | If this gets out to the press |
決定権はチャーリーに | I'm sorry, john, but i think that's charlie's call now. |
昇進決定だな | B marks a spot when she wants enamel taken. |
意思決定とか. | Decision making. |
重要な決定だ | But it is a great decision to take. |
決定は先生にまかせよう | Let's leave the decision to our teacher. |
決定は彼しだいである | The decision rests with him. |
これで契約を決定した | Agreed. We have made a bargain. |
これで契約を決定した | We have made a bargain. |
お見せしましょう 決定的なデータです | Show us the grades. |
Googleマップで解決済みと仮定しています | We don't address the problem of how to get from here to Paris or what streets to take |
彼ら自身で何をするか決定します | They don't take any orders from their chiefs. |
決定的要因はリソースではなく 問題解決力です | And you correct me if I'm wrong. |
初期状態により決定します 初期状態により決定します 初期条件は | And it has plus or minus here, and if we have to pick one of the two, we'd go back to the initial condition. |
では 全員一致で無罪と決定致しました | Then, we all agree on not guilty ? |
決して外しませんでした オランダ歴史上 この決定的瞬間に | When he aimed, he never missed. |
この下に決定性有限状態機械を書きましょう 非決定性有限状態機械では | It also has epsilon transitions, and I'll start making its deterministic equivalent down here. |
決定を下した後 どんなお気持ちでしたか 賢明な決定でないのは | Help us understand how you felt after the decision. |
関連検索 : で決定 - 決定で - で決定 - 間で決定 - 間で決定 - 意思決定まで - 決定できます - 届くまで決定 - 決定的です - 書面で決定 - 外部で決定 - で配列決定 - 私の決定で - 賛成で決定