"決定的なデータ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
決定的なデータ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
お見せしましょう 決定的なデータです | Show us the grades. |
決定的 | Finally. |
決定的なテストを | We have to find a conclusive test. |
決定的だよ | Critical. |
決定的なのは何も | Watch the hallway. What I did get isn't much. |
決定的な証拠として | But it doesn't. |
これは決定的なこと | It was big news, but this... this is better. |
非決定的 と呼ばれる 一方で 機械は 決定的 だ | Random processes are said to be nondeterministic, since they're impossible to determine in advance. |
証拠は決定的だ | The evidence is conclusive. |
決定論的 か 確率論的 かです 決定論的な環境ではエージェントの行動によって | A second terminology for environments pertains to whether the environment is deterministic or stochastic. |
実は否定的なデータが治験の途中で | How can we explain this strange phenomenon? |
もっと決定的なものをね | Find a better way, my love. |
この決定は最終的だ | This decision is final. |
否定的に決めつけて | I am connected to everything and everyone. I was born like that. |
決定論的な環境があります これは状態遷移が決定的という意味です | Here is an MDP question. |
決定的要因はリソースではなく 問題解決力です | And you correct me if I'm wrong. |
あの教室で明日決定的になる | Hear me out. |
その決定は最終的なものではない | The decision is not final. |
その決定は最終的なものではない | The decision isn't final. |
僕の知らない決定的証拠がないと | I don't know. |
行為はすべて決定論的で | Now, in this version, there are no sensors and so no percepts. |
社会的健康決定要因です | I took care of in that HlV clinic. |
さあ決定的瞬間 chart 2 です | And this comes from 0 as well. |
教育が決定的な要素の一つである | Education is a critical element. |
手を上げるという意識的な決定と | Now, think of what I told you. |
二者決定論的敵対的ゲームであるチェスでは | The first question is from Incu in New York. |
これはシングルプレーヤーの決定論的ゲームです | Here's a game that we've seen before. |
決定的瞬間を捉えるには ー | But technology alone isn't enough. |
状態遷移関数は決定的です | There is no uncertainty in action outcome, and there is no failure. |
離散的な決定にで多様になっています | These local rollouts are continuous trajectories. |
決定だな | Then it's decided. |
Phonon を使うアプリケーションのデータと決定を集中管理するサーバName | A server to centralize decisions and data of applications using Phonon |
これが三つの決定的な優先事項です | So jobs, health, and clean government. |
決定的な違いがあるか解明できます | But we can then ask |
データを大きなマージンで 分離しようとすると こんな決定境界を | If he had one example then it seems as if to separate data with a large margin, maybe I'll end up learning a decision boundary like that, right? that is the magenta line and it's really not clear that based on the single outlier based on a single example and it's really not clear that it's actually a good idea to change my decision boundary from the black one over to the magenta one. |
離婚は 1年前に決定的だった | The divorce was final a year ago. |
そこに存在する物の量や その大きさは決定的だと思います 仮想世界が決定的なのは | So that sort of space exploration thing is matched up here by the amount of content that's in there, and I think that amount is critical. |
医薬品の問題も解決しなければなりません 私は定理的データを研究対象としていますが | And most often we can do two interventions, fix the meds mix. |
データのページ設定 | Page setup for data |
9月11日の様な決定的な攻撃を予期して | CA |
二つの決定的な 課題があります 一つは | What you'll see, I think, is two things that are critical, and these, I think, are two challenges for the open movement. |
それゆえ 経済の存在は決定的なのです | True on the Web also true in Second Life. |
もう 動かしがたい決定的なこととして | The feeling was so deeprooted. |
君たちと私の決定的な差 それは 理由 だ | Why is what separates us from them you from me. |
4つ目は定義域が決定論的であることです | There must be a finite number of actions to chose from. |
関連検索 : 決定的データ - 決定的な決定 - 決定的な - 決定的な - 決定的な - 決定的な決意 - 決定的な評決 - 決定的な意思決定 - 決定的な意思決定 - 決定的な測定 - 決定的 - 決定的 - 決定的 - 決定的なバージョン