"決定的に重要"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
重要な決定だ | But it is a great decision to take. |
睡眠は学習にとって決定的に重要です | The function of sleep is to repair and reorganize the brain. |
決定的に重要な年に激務した と言い 2010年には | General Stanley McChrystal, who said that he was knee deep in the decisive year. |
この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です | Ability to operate a computer is critical for this job. |
考えてみると 決定的なイノベーションとは 最も重要なこと | This is not only outside of businesses. |
社会的健康決定要因です | I took care of in that HlV clinic. |
決定的に重要な年だった と言い 2009年には 私の親友でもある | Or in 2008, Major General Champoux to come in and say he would deliver the decisive year. |
日本政府は重要な決定を行った | The Japanese government made an important decision. |
決定的 | Finally. |
エンジニアリング的な解決策や ニュートン的な解決策ばかりが 過度に重要視され 心理的な解決策はあまり重要視されなくなります | And what that means is that in looking at solutions, we've probably given too much priority to what I call technical engineering solutions, Newtonian solutions, and not nearly enough to the psychological ones. |
マルコフ決定過程の重要性をお見せします | Narrator Before diving into too much detail, |
決定的要因はリソースではなく 問題解決力です | And you correct me if I'm wrong. |
ノルウェーの副外相 エスペン アイダが 決定的に重要な年だった と言い 2008年には シャンプー少将が | Or in 2007, the Norwegian deputy foreign minister, Espen Eide, to say that that would deliver the decisive year. |
重要事項は彼らが決定するのではない | They don't decide important matters. |
抜本的資源効率化 閉ループ 太陽熱経済 これは可能なだけでなく決定的に重要です | So returning to those big challenges that I mentioned at the beginning radical increases in resource efficiency, closing loops and a solar economy. |
決定的だよ | Critical. |
教育が決定的な要素の一つである | Education is a critical element. |
その金を社会的健康決定要因に対して使う 勇気があるでしょうか 最重要事項は | Will we have the courage to change the way that we spend our healthcare dollars and use them to address the social determinants of health? |
決定的なテストを | We have to find a conclusive test. |
2005年に 彼は素晴らしい支援ができ 決定的に重要な年だった と言っています | But it wasn't sufficient to prevent General Abuzaid saying that he had the strategy and the resources to deliver, in 2005, the decisive year. |
ドイツの外務大臣 ギド ヴェスターヴェレが 我々は 今 決定的に重要な年にいる と言っています 拍手 | And you'll be delighted to hear in 2011, today, that Guido Westerwelle, the German foreign minister, assures us that we are in the decisive year. |
非決定的 と呼ばれる 一方で 機械は 決定的 だ | Random processes are said to be nondeterministic, since they're impossible to determine in advance. |
否定的に決めつけて | I am connected to everything and everyone. I was born like that. |
定言的道徳論法で最も重要な哲学者は | Jeremy Bentham, the eighteenth century English political philosopher. |
私たちは社会的健康決定要因に取り組むために | My call to action today, I believe, is urgent. |
証拠は決定的だ | The evidence is conclusive. |
決定的な重要性を 皆さんに理解してほしいのです 私の会社では 国中のコミュニティが | So I want everyone to understand the critical importance of shifting charity into enterprise. |
ウクライナ トルコリーグにおいてです さっそく 比較しました 投資決定の重要要素は | Take Nigeria again double B minus in the league of Ukraine and Turkey. |
決定論的 か 確率論的 かです 決定論的な環境ではエージェントの行動によって | A second terminology for environments pertains to whether the environment is deterministic or stochastic. |
決定的なのは何も | Watch the hallway. What I did get isn't much. |
でも それは決定的要因 ではないんです (拍手) | You may not have the money, or the Supreme Court, but that is not the defining factor. |
心理的な要因も重要です | Some of them are political. Many of them are physical. |
意思決定に慎重なのはいい事ね | I appreciate a man who's calm and careful In his decision making. |
では 社会的健康決定要因とはなんでしょうか | The other 90 is behavioral and social factors. |
何が重要かは私が決める | Nothing is that important. |
この決定は最終的だ | This decision is final. |
決定的な証拠として | But it doesn't. |
これは決定的なこと | It was big news, but this... this is better. |
ボーンと重みはモデリングをする人の決定次第で 最終的な重みは1となります | In practice, the vertex can be influenced by more than two bones. |
決定的瞬間を捉えるには ー | But technology alone isn't enough. |
人工知能の重要な アプリケーションについてです さらに知的エージェントの定義と | You just finished unit 1 of this class, where I told you about key applications of artificial intelligence, |
ダークマターの役割は本質的に重要だ | Also called, Harrison Zeldovich spectrum. |
歴史的に重要な活動と感じ | It learns very much from its mistakes. |
イギリスの外務大臣 デイヴィッド ミリバンドが 決定的に重要な年になる といい そして もうおわかりのように 2011年の今 | Or in 2010, the U.K. foreign secretary, David Miliband, who said that at last we would deliver the decisive year. |
ニュースには長期的に重要なものと | My point is this |
関連検索 : 決定的に重要な - 決定的な重要性 - 決定的な重要性 - 重要な決定 - 重要な決定 - 重要な決定 - 重要な決定 - 決定的に必要 - 重要な決定要因 - 重要な決定要因 - 決定的な重要性の - 重要性を決定 - 慎重に決定