"沿ってフロート"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
沿ってフロート - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
フロート | Float |
フロート figure | Float figure |
フロート要素のテンプレートクラスです | This is a template class for float items. |
壁に沿って移動したり 私の足に沿って | If it hits something you people see that? |
(Stormtrooper) 沿って移動 | Take her away! |
フロート要素の位置を固定します | Lock Position of Floating Items |
に沿って来ます | Come along. |
そうですね 道に沿った 命の道に沿った 人の道に沿った | Do you also mean that is to complete our life? |
川に沿って歩いた | I walked along the river. |
短辺に沿って反転 | Flip on Short Edge |
船は岬に沿って回った | The boat sailed around the promontory. |
コンベアーベルトに沿って データのパケットが | like a conveyor belt running in two directions. |
それを 主軸に沿って | And all I did is, I took the focal length and I subtracted |
自然に沿って生きる | Age of Spirit Religion and Life |
自然に沿って生きる | If we leave, they will give us the best result. Living along Nature |
自然に沿って生きる | I think things are linked like this. |
に沿って移動します | Move along! |
彼等は海岸に沿って... | They were headed for their ships along the shore. |
地図に沿って歩いてるぞ | Are you sure we're going in the right direction? |
簡単だよ 天井沿いのパイプに沿って行けばいいのさ | This place is a maze. How are we going to find it? |
彼は川に沿って歩いた | He walked along the river. |
私は川に沿って歩いた | I walked along the river. |
高さと底辺に沿っての | OK. |
沿っている それに従っている | And it always gets along with the way nature does. |
この通路に沿ってまっすぐ | Go straight down this corridor. |
海岸線に沿って航海せよ | Sail along the coast. |
ジョンは川に沿って散歩した | John took a walk along the river. |
それではゲームのルールに沿って | So given those rules of the game. |
それを沿ってしましょう | This is the first figure, right here. |
ちゃんと通路に沿ってな | Let's go down the passageway. |
格子検索パターンに沿っている | They're following a grid search pattern. |
牛は立体カーブに沿って進む | Okay, the cattle go through a series of solid curves. |
風が吹いて 山に沿って上昇し | These clouds form in the region of mountains. |
その通りは川に沿っている | The street runs along the river. |
道沿いの店に 行ってみよう | Let's try this place in the middle of the block. |
戦略データベース0830に 沿って行動する | I want DCS and tactical database assimilation by 0830. |
歯茎に沿って切り口を開け | he's make an incision here, along their gums. |
誰に沿ってこの男は来たの | Who brought this guy along? |
自然に沿った農業 | Now, let me talk with Mr. Kawaguchi in his paddy field. |
崖っぷちに沿って狭い道が通っている | There is a narrow path running along by the cliff. |
後ろの通路に沿って進んで行ってる | She's moving along the back walk. |
この軸に沿ってコースを書いてくれ | Plot a course along this axis. |
どうして牛はカーブに沿って来ない? | And why ain't they coming through the curved chute? |
そのビルは川沿いに建っている | The building stands on the river. |
通りに沿って店が並んでいる | There are stores along the street. |
関連検索 : 沿って行って - 沿ってドライブ - 沿ってドラッグ - 沿ってスイープ - 沿ってダウン - 沿って、フローティング - 沿ってクロール - 沿ってエッジ - 沿ってインチング - 沿ってmuddling - 沿ってシフト - 沿って強 - 沿ってシャッフル - 沿って延