"法人企業"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
法人企業 - 翻訳 : 法人企業 - 翻訳 : 法人企業 - 翻訳 : 法人企業 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
商法は企業法といえる | Commercial Code can be called an enterprise method. |
このノードは人や企業 | What we looked at in detail was ownership networks. |
企業や | Those other things are called non state actors. |
つまり企業が収益を得る方法です | Today, we are going to talk about revenue models. |
大企業は殺人罪で起訴 か | The Big Three should be indicted for manslaughter, huh? |
企業秘密 | That's classified |
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる | Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies. |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
更に 企業は | (Laughter) |
タイレルは企業だ | Commerce is our goal here at Tyrell. |
一人で事業を始め すぐに成長企業になり | What started as a oneman operation Soon grew into a thriving business |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
そうです 個人 企業 営利 非営利 | (Laughter) |
大企業と同じ方法で商品を作リ始めます | We said, Well hey, we understand how to build products. |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
スウェーデンの企業にも 日本の企業にも負けるでしょう そこには囚人のジレンマがあり | We will lose to the French, we will lose to the Swedes, we'll lose to the Japanese. |
今や 民間企業は | So here's the thing. |
ソフトウェア企業とします | But let's just say they're in the same industry. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
企業によっては | And I think there's almost a paradox with those. |
企業 または工場 | And if demand goes up, |
民間企業ではね | I was simply referring to the pressure |
有能な企業家パトリック ヘンフレイと3人の同僚が | The first one is called Advanced Bio Extracts Limited. |
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の | He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking. |
日本の企業業績は改善した | Corporate results in Japan have improved. |
営利企業ではアイデア実現用の 資金集めの方法として | The last area is profit itself. |
私は 個人や企業 政府が それが正しい | Or will we take proactive steps and learn from the homegrown resource of grassroots activists that have been born of desperation in communities like mine? |
多分 AAA 企業債務は | Helps bring it down. |
企業レベルでの実施は | Of course, after the event one can be wise. |
中国の主要企業の | The state is everywhere in China. |
300から500の企業が | There must be a better way. |
つまり100の企業が | And what we found is it's 25 percent. |
West Africaという企業が | And it gives me a lot of hope. |
企業がソフトウェアを所有し | It really is Microsoft's Office. It's Adobe's Photoshop. |
ナショナル インスツルメンツなどの企業は | Mixing means building customized courses, means building customized books. |
大企業の陰謀だよ | I'll be lucky to get 15 years. |
偉大な企業 偉大な起業家です | The last example is from our friends at DEC. |
考える際 それは 有意な方法です 同じような企業で | That when you just talk about price to earnings or market capitalization when you just looked at market capitalization, it looked OK. |
メディア企業は必要ないのです 従来のメディア企業はこのような | We don't need a media company to help do this for us. |
世界のトイレットペーパーを支配し 人々を困らせる企業 | Fatal's Preview Fatal Fantasy VII Playable demo |
投資家グループは企業買収を企てています | An investors' group is attempting a leveraged buy out of the firm. |
関連検索 : 企業の法人 - 企業の法人 - 企業の法人 - 企業人 - 企業人 - 企業人 - 企業人 - 企業人 - 中小企業の法人 - 英国の法人企業 - 企業法務