"法定のルール"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
法定のルール - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
文法のルールはとても簡単で aに行くルールとbに行くルールの2つです | Finally, here we have regular expression disjunction or choice either a or b that's easy to write with two separate grammar rules. |
この文法には2つのルールがあり | Which of these give strings could be derived from P in this grammar. |
使用方法 filter 'exclude rsync filter' フィルタ ルール | Use filter 'exclude. rsync filter 'filter rule |
表記のルールを学ぶこと 表記のルールに従って 同じ発音や 文法を再現できる方法を学ぶこと | Then with the second one, we learn how to take notes and how to make sure that we can take notes in a way that we can replicate those sounds and structures later. |
1つの方法です ルール30セルオートマトンのようなものは | That's one of the ways that you get towards true complexity. |
デバッガの設定方法 | All error messages from that request will be sent to this TCP connection. |
ルールを変える方法を見つけ出すことです ルールを変えるためのルールを作ることは可能でしょうか | The real challenge then, is to try to figure out how we can change rules. |
ルールは ルールだ | We know the rules! |
設定方法 | Method |
そこでこの度 魔法省は新たなルールを設けた | For this reason, the Ministry has seen fit to impose a new rule. |
完全に事実を変形した例です 遠近法のルールを完全に無視してるからです 遠近法のルールで唯一必要なのは | This is one of those things I show to my students because it's a complete bastardization a denial of any rules of perspective. |
送信方法の設定 | Set Transport To |
最尤推定法や ラプラシアンの推定法について学びます | I will now teach you about estimators. |
特定の解読法を決定づける | Well not yet. |
8時に学校に行くのは定められたルールです | It is a set rule to go to school at 8 o'clock. |
どのルール | Which rule was that? |
その理由は経験的に if then elseルールを定義する時 | My aspiration usually is to have no exceptions and try to come up with a single framework. |
ソート方法指定フラグ | The very first argument has to be an array. |
ルール | Game Rules |
ルール | Rules |
新しい憲法の制定を | And then the National Assembly, or the National |
法律は人工のルールであり 罰する ことしかできない | Remember that laws are limitations that you have accepted. |
従来のルール | Traditional rules |
このルールは | This is the same thing as two the ninth times two squared to the one hundredth. |
プログラムのルールを | Very simple. |
t newlineのルールは | It advances your Editor, by 1 line. |
私のルールよ | No, actually, it's just my rule. |
狼のルールだ | The wolves rule. Not the sheep. |
何のルールだ | What rules? |
ルールその1 | Rule number one... |
特定の方法での営業や | It might be Ben's management expertise. |
決定的なルールを設ける必要があります 実際とても単純なルールを使用します | We want to have definitive rules for figuring out which of these we prefer. |
構成するためのルールとして文法を教えます コンピュータも同じ方法 つまり語彙と | But let's take a step back. |
ここでパワー ルールとも呼ばれる指数の法則を使用します | Simplify x to the third, and then that raised to the 4th power times x squared, and then that raised to the 5th power |
決めるのは私じゃない ルールはルールよ | It's not my call. Rules are rules. |
前に設定したルールに従って 正確にチェックされるのです | Once you have defined such an invariant, the invariant will be automatically checked. |
法定強姦だって? | Statutory rape, huh? |
タイプ特有のルール | Type Specific Rules |
最初のルールは | But there are only two rules. |
ゲームのルールです | So that's the rules of the game. |
チェーン のルールです | Well, that's just a cosine of at, right? |
そのルールとは | But before we start we set this golden rule. |
ここのルールは | Oh, I do have one rule... |
最初のルールは... | Rule number one. |
奴らのルールだ | Its rules. |
関連検索 : 法のルール - 文法のルール - 司法のルール - 立法のルール - 立法のルール - 文法のルール - 法的ルール - 法的ルール - 寸法ルール - 一定のルール - 設定のルール - 裁定のルール - ルールの設定 - 予定のルール