"法律上のタイトルを保持"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
法律上のタイトルを保持 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
法律上 | Legally, it belongs to the estate of Harry Montjoy. |
法律上の理由でね. | For legal reasons. |
法律上は ハリーの財産だ | Oh, come on, come on. I told you it's mine. Let me have it. |
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ | They may properly claim the protection of the law. |
上級流水権保持者は 権利と水を法的に 保持したまま水を小川に | In some states, senior water rights holders can leave their water in the stream while legally protecting it from others, and maintaining their water right. |
法律で保護される所有物です | So, second. Land is a kind of property it is property. |
大丈夫 法律で保証されてるわ | Brett, you're guaranteed by law to get a share. |
サンゴが法律によって保護されたり | But still, now we have global warming. |
武器を持ち歩くのは法律違反である | It's against the law to carry weapons. |
説明責任と透明性を 保障するはずの法律が | So here we have it. |
法律が 全体として 機能する上で持つ 個々の法律の依存関係を 表しています ソースコード同様の 関連があるのです | This is a graph of the U.S. Tax Code, and the dependencies of one law on other laws for the overall effect. |
法律上の失明を完全に越えているよ | 95 of my vision is gone. |
誰の法律? | Whose law? |
不公平で無益な法律の問題ではありません 良い法律を持つ国もあります | It's not just a question of unfair or ineffective laws. |
そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ | And he followed the law, which is same law as the law now. |
誰の法律が? | Whose law? |
彼らは規律を保ち 責任を持とうとしています | The good NGOs, like Oxfam, are very keen on this idea. |
ー免許証も保険証もない 今は持ってないけど法律の義務は知っている | Look, I don't have a driver's license, an insurance card, or anything like that, but I do know the law. |
法律です | It's the law. |
いや なぜ法律を? | No. |
法律チームを呼ぼう | I'm calling a forensic team. |
思うのは勝手だけど それを法律に持ち込むなよ | So why shouldn't they be able to marry? |
同じタイトルのレシピを上書きする | Overwrite recipes with same title |
現在の法律では | Well, under present law. |
法律を破ってもか? | Even if it means breaking the law? |
法律は二つの世界の最悪の面を合わせ持つからです | And why not? They don't trust the law. Why don't they trust the law? |
法律や秩序を保つなどシンプルな事でもお金がかかります | Because all governments across the world need money to survive. |
州の人身保護令状請求というものです 第3章はもっと複雑は法律上の手続きで | The second chapter consists of a complicated legal proceeding known as a state habeas corpus appeal. |
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った | I went to the lawyer for legal help. |
その一方で 法律は | It hits very close to home. |
私は法律を知ってる | Reasonable doubt. |
法律ですから | It's the law. |
(GitHubユーザ _BAR_ 法律家) | This, graphically, was the answer. |
法律ができた | It's a law now! |
これが法律だ | That is the law. |
あなたは 法律上まだロシアのストリッパーと結婚している | Because you're still married to a Russian stripper. |
町であんたが法律なら ここじゃ俺が法律だ | In town, you're the law. Out here, it's me. |
彼女は法律家のことを恐れていて 法律の話が次々と続きました | She was wholly unconcerned about the bears, but she was terrified of lawyers. |
法律の学位を取得したものの | living on the frontiers of possibility. |
コミュニティ形成が可能になります トルコにはスラムを 保護するユニークな法律が | That can mean community organizing from below, but it can also mean possibilities from above. |
その法律は議会を通過した | The law has gone through parliament. |
嘘を罰する法律があるのよ | There are laws against perjury. |
リジミラリルはその法律を知っていた | Ridjimiraril knew that law. |
グレーターボストン法律サービス住宅部門の | So my freshman year of college |
法律の決め事なんだ | I don't want them. You don't have to sign them. |
関連検索 : 法律上のタイトルを保証 - 法律上のタイトル - 法律上のタイトル - 法律上のタイトルを保持します - 法律上のタイトルを保持しています - タイトルを保持 - タイトルを保持 - 良い法律上のタイトル - 保持タイトル - 保持タイトル - タイトル保持 - 保持タイトル - タイトルの保持 - 法律上の