"法的保留"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
法的保留 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
もちろん保留中だ 科学的手法だ | Of course, I am. It's the scientific method. |
保留 | Pending |
保留 | Held |
保留 | Hold |
保留Job state | Held |
保留No preview available | Pending |
保留中です | He's on my line. |
保留中の操作 | Edit Mount Options |
無期限に保留 | Hold Indefinitely |
死体は保留だ | The body stays, Duck. |
以后应该保留原样 | Be careful |
彼は承認を保留した | He withheld his consent. |
保留中の新規接続Comment | New Connection on Hold |
光にそれを保留する | It is not an English paper at all. |
認証のために保留Job state | Held for authentication |
HTML 保留警告メッセージの周りの枠 | Border Around Warning Prepending HTML Messages |
売却の件は6週間 保留に | I move we postpone the sale for six weeks. |
貧困は 管理を保留します | Want detain administration? |
ダメだ 法的な保護者ではないし 尋問もある | No, not his legal guardian, and way too many unanswered questions. |
その件は保留にしておこう | Let's put that on hold. |
保留地からそれほど遠くない | Not far from the reservation. |
上級流水権保持者は 権利と水を法的に 保持したまま水を小川に | In some states, senior water rights holders can leave their water in the stream while legally protecting it from others, and maintaining their water right. |
保守的な方法で調査してみることにしました | And so, I began to think about, well, maybe that's just a random sample. |
質量保存の法則 | Law of Conservation of Mass |
保存方法を選択 | Select Storage Method |
法廷 保安官本部 | The Hall of Justice, Los Angeles County. |
ここに留まる目的は | What is the point in our staying? |
とりあえず 作戦名は保留にして | All right. Operation TBD. |
だから 内部留保は 会社の貯蓄です | I don't dividend it out to the shareholders. I just keep that. |
さしあたりこの問題は保留としよう | We will leave this question aside for the moment. |
1兆ドルは会社の内部留保となります | And these are round numbers, but it gives you a sense of the make up. |
裁判長 被告人の 罪状認否は保留です | Your honor,my client's been free pending arraignment. |
治療は保険内に留めるのが 最善かと | But my best advice is stay in the network. Don't go out of pocket. |
法的にだ | Technically, yes. |
合法的に? | Legally? |
合法的に | Is that legal? |
保守的なカトリック宗派 | A conservative Catholic sect. |
保留地の学校の 近寄り難さがいいんだ | I prefer the rez school's exclusivity. |
局所的最適値に留まるからです これは なぜ最急降下法が収束して | It doesn't change the parameter, which is, which is what you want. Cuz it keeps your solution at the |
法的な別居 | Legally separated? |
トムは保守的だった | Tom was conservative. |
君を泥酔者留置場から 保釈で出すのもね | George. |
全員じゃない 4人は3日以上保留だった | A and not even all of them. |
実績があって慣習的 母性的で保護的 | Are you mindful, sophisticated like 007? |
高度な保護法もあります | Wi Fi enables you to avoid the processor. |
関連検索 : 合法的に保留 - 保留保留 - 法的措置の保留 - 保留に保留 - 保留中の法的問題 - 留保 - 保留 - 保留 - 保留 - 保留 - 保留中の法案 - 保留中の法的手続き - 滞留法 - 法的保険