"法的保証期間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
法的保証期間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
長期間の土地使用権の保証も | They have increased the security of proprietors. |
必要な保険の保障期間や | This is an actual model where we can be asked to optimize what happens. |
長期保証を勧められただろ | Did he try selling you that extended warranty? |
保証は一年間です | We guarantee our products for one year. |
大丈夫 法律で保証されてるわ | Brett, you're guaranteed by law to get a share. |
完全動作保証は 1000年間 | Guaranteed to work perfectly for a thousand years. |
財務省短期証券の方が期間が短く | So this right here is a Treasury bond or bill. |
対立的で弁証法的な議論では | Think of all the roles that people play in arguments. |
君の絶対的保証を貰いたい | Soon there will be thousands of my people here. |
致命的なことは保証します | Which,I assure you,would be fatal. |
保証 | Certification |
いいえ法的書類や証明書 | None. |
この方程式は魔法です 保証します | I worked at the same problem as he. |
10 000 ドルに等しいです このポリシーの期間で10000ドルです 保険は 100 万ドルを保証しています | So they are getting 500 dollars times 20 years is equal to 10 000 dollars over the life of this policy. |
保護期間を設けることで 新しいアイディアの振興をねらった 保護期間中は誰も | Both aimed to encourage the creation and proliferation of new ideas by providing a brief and limited period of exclusivity, a period where no one else could copy your work. |
これはかなり画期的な証明です | We've now shown that for each value of n, T(n) is always upper bounded by 4n. |
思想の自由は憲法で保証されている | Freedom of thought is guaranteed by the constitution. |
なし いいえ 法的書類や証明書 | But how Was there a secret marriage? |
直接的な検証法を提案します | I am my connectome? |
保証する | I guarantee it. |
得る方法です 期間 出版 性別 | That's how we get predicted scores on Y, from a set of values on, set of predictors, X1, X2, and X3. |
実際に効くと保証できない間に | While I can't guarantee that it'll actually work, |
長期的には 現在の方法がだめなのは絶対に間違いない | Yeah, I suppose, yeah. And yeah, because actually, that is doubtful. |
もちろん保留中だ 科学的手法だ | Of course, I am. It's the scientific method. |
テレパスの証拠は法的に認められない | Telepathic evidence is inadmissible. |
いつ とは相対的な期間だ | When is kind of a relative term. |
法律的には証拠にならない 法律的証拠じゃなくても 助けてくれるかもしれない | Maybe it can help you outside the law. |
保証だって | Guarantee? What guarantee? |
保証するぜ | Guaranfuckingteed. |
保証するぜ | goddamn guarantee that. |
保証金だよ | A deposit. |
保証するよ | Guaranteed... |
拘留期間プラス10年の保護観察期間で 州から出ないことが条件です | Time served,plus 10 years' probation and agreement that she does not leave the state. |
コードがあれば ビデオゲームを 長期間保存できます | It's very hard to get, of course. |
無期限に保留 | Hold Indefinitely |
証明書を保存 | Save certificate |
証明書の保護 | Certificate protection |
命は保証する | ...and your life will be spared. |
保証が欲しい | I want guarantee. |
ああ 保証する | I guarantee it. |
保証しますよ | She's gonna love it. |
保証したのか | Promised, have you? |
兼ね備えた技法もあります どちらも長期的 短期的に 良い効果があり | Well, there are some technologies which obviously combine both. |
これは画期的だ 何世紀もの間 | Yes, it would be great. |
コントローラを数学的に見ると 成功が保証されるケースは | It turns out in a lot of controls there is something called the basin of attraction. |
関連検索 : 法定保証期間 - 保証期間 - 保証期間 - 保証期間 - 保証期間 - 保証期間 - 保証期間 - 保証期間 - 保証期間 - 保証期間 - 法的保証 - 法的保証 - 法的保証 - 法的保証