"流出リーク"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

流出リーク - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

アーリントンの情報を リークしたな
I trusted you with arlington, and your camp leaked it.
蒲生  特捜のリークでしょう
Special Prosecutors.
実は ウィキリークスの 二重リークを得た件で
It's about sharing responsibility, sharing accountability.
ムーアがアーリントンの情報を リークしたのは
I could never understand why moore leaked arlington, but now it makes perfect sense.
彼がリークしたのかも しれません
He could be the source of the leak. This thing was buried for 25 years.
捜査情報が毎回リークされてました
Someone kept tipping off the cells.
たぶん流出動画だろ 彼には流出動画がない
Maybe it's the porn tape. He doesn't have a porn tape.
新リーク プロジェクトの サーバ作りを手伝ってたんだ
We can't be worse than they are with fantasy numbers. I landed in Sweden on Saturday.
この電極から 電流は外へ流れ出る
This is where the supply of current flows out from, you see?
リーク情報は検閲なしで TPB に公開される
by sharing the same internet connection.
ムーアは食わせ者よ 私たちがリークしたって
George moore is full of shit.
エクソン ヴァルディーズの原油流出や
Generally, we haven't got ourselves into this mess through big disasters.
油井流出の報道で
Journal article about, you know, the BP
静流 お風呂 出たよ
I'm finished with the bath.
彼は中流階級の出だ
He comes from the middle class.
原油の流出があれば
So do sea turtles.
委員会が不正の証拠を つかんだとリークした
Then you drove four hours to palm beach and tipped off frobisher that the sec was about to release a report damning his company's finances.
脂肪流体が出てきます
So you could go in, you could get your tummy tuck.
よって原油流出事故は
Carbon dioxide level has gone up and up and up. We're warming the climate.
エクソンバルディーズ号 原油流出事故では
Sorry.
脳の残りを流し出せる
Drain the remainder of his brain.
モリスは合流出来るかしら
Is Morris on his way?
静流 誠人が出すなら あたしも出す
I will if you will!
彼は中流階級出身でした
And everyone started to think that this guy could be my brother.
仕事はコミュニティから流出し続け
Kids should not have to grow up and look at things like this.
運ゲスト取得 彼の勇気に流出
Any luck getting our guest to spill his guts?
強烈なドラッグが 街に流れ出す
This potent drug's runnin' Through the city
さてここで リークしているいくつかの実際の提案
What kinds of decisions will be considered at the ITU meeting this December?
短い言葉が流れ出します それは心から流れます
Brief voices speak out. From the heart they flow
停職中の捜査官がバウアーと接触し 情報をリークしました
She sent a name and address that we assume is his next destination.
ひもを引けば水が流れ出る
Pull the string and the water flushes.
彼の傷口から血が流れ出た
Blood ran from his wound.
エクソン バルデス号の石油流出事故です
But something happened
流れ出るお湯の下に立って
I immediately got rushed onto the ship and into a hot shower.
出身はどこ? 英語が流暢だが
You speak English beautifully.
ジュネーブ湖から流れ出る 川の名は
...when entering Lake Geneva this river is clear blue upon exiting. Jim?
どれだけ水が流れ出ました
How much water did we lose?
スパイダーマンの 流出動画見たことある
You never saw One Night in SpiderMan?
空気の流れが出ます 蚊の羽の周りの空気の流れを
And, in a moment, we're going to see a view of the airflow.
その船は漂流して外海に出た
The boat drifted out to sea.
その火山は溶岩を流し出した
The volcano poured molten rock.
流感で彼はゴルフが出来なかった
The flu prevented him from playing golf.
Wikileaksは外交公電の山を流出させ
There was a kind of hotbed of hacker activity going on.
体全体の流れを作り出します
Systemic flow.
いつか流出原油を除去したい
This is what our teammates, we dream of at night.

 

関連検索 : リーク電流 - リーク電流 - リーク検出 - 高リーク電流 - 低リーク電流 - リークの検出 - リーク検出ポンプ - リーク検出インストール - 入力リーク電流 - 表面リーク電流 - リーク - リーク - 音響リーク検出 - オフ状態リーク電流