"流動資産の株式"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

流動資産の株式 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

資産は負債プラス株主の資本です つまり 株式の市場価値ー
So, remember, assets are equal to liabilites plus shareholder's equity, so if all of a sudden the market value of the equity, the market capitalization, for Ben's shoe company is 215,000... (That is the equity part right over here)
これは 私の純資産 または株式 です
So this is my liabilities.
これが純資産 株主資本
liabilities plus equity.
つまり 資産と株主資本を
In a world without leverage so if I didn't have all this
もし私の全ての資産が流動性があり
I'm worth 11,000.
5億株の株式を保有していました それで それらの株式の各々は この資産の5億分の1です
I think I originally set in the original video that we have 500 million shares.
これが 私の純資産 株主資本 です
I use 100 gold pieces.
今 投資後の株式の価値は
Our liabilities are still 3 billion.
100 万または 1000 万株に分割できます これらの株式を投資家に販売します これらの株式は 不動産担保 証券と呼ばれます
It could split the Special Purpose Entity into a million or ten million shares and then sell those shares to investors.
株式の時価資本に 120,000 です
When they assign a 120,000 market cap there...
1000000の資産を1000000の株に分けます
So in this situation, the company is worth what?
これは 200万ドルの株式(資本)で あなたはここに200万ドルの株式(資本)を 受けます これは200万ドルの新しい株式(資本)です 良いですね これは 同社の新しい株式が 旧株主に
And then what's left over, which is essentially so this is 2 million of equity, and then you'd have 2 million of equity here this 2 million of new equity, right?
融資や株式発行を通じて
We're now moving into East Africa.
髭剃り入れは流動性資産とはいえない
For example, government treasuries is a liquid security or a liquid asset,
そして いまでも 資産は負債と純資産 株主資本 を足したものに
These are my assets, and these are my liabilities.
この式になります 資産 負債 資本
And then the equity is, essentially we would look at this formula.
そして今 私はこの 流動性のない資産を保有し
So once again, I'm stuck holding this non liquid asset.
株式市場へ投資したからです だけど IBMの株式を買った時
If I buy a share of IBM a lot of people say, oh, I saved I saved my money,
例えば 政府の債権は流動性のある証券 つまり流動性のある資産だけど
Liquid means it's very easy to buy and sell those securities in large quantities.
できないかもしれません 非流動性資産の縮図は
And you might not even be able to find anyone to buy it a year later.
彼は株式投資で大金を失った
He lost a lot of money in the stock investment.
純資産価値を意味します これは 1 株当たり純資産です
let me give you that piece of terminology, it just means net asset value.
中央銀行は 通常の株式会社のように 資産と負債を持っています
So just to understand what he's talking about, the central bank, it has liabilities and assets,
空売りでも 又は ロング側でも 実際の株の純資産です 空売りは 実際に株価の変動を
Anyone making money on a stock, as long as they're not manipulating it, on either the short or the long side, is actually a net asset for the stock.
そのお金で株式投資をしたとします
I put it in, I don't know, maybe I'm a good investor.
本来の不動産投資です
Mmhm. It's a real estate investment.
これは 株主の自己資産とも呼ばれます
So the asset value is all in equity.
B銀行の全ての非流動性の資産は これらのCDOの上にあり
And then you can imagine now Bank C is worried because now
それは方程式の様に見えます 資産 負債 資本
If you take an MBA, they'll write it down, and it looks
もし株式市場が実際にこの会社の資本を
So 26 minus 23 is equal to 3.
株式市場に毎日動作します
He's got a top hat.
それらは たぶん株式か ある投資の一種で
Other current assets.
この30億ドルの資本を発行株式数で割ります
Because the balance sheet is often called the company's books.
株式ブローカー
He's a stockbroker.
なぜなら 資産とは負債と株主資本を足したものですから
So notice, I now have negative equity, right?
SCOTT株式会社の株は優良株です
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.
この流動資産ビジネスは何か それらは 現金か もしくは 1年以内に
You might be curious about hey, what's all this current asset business?
流動資産のリストに 載ってるけど 請求金額と売掛金が 合わない
It's listed as a current asset on this balance sheet but the invoice was never presented to accounts receivable, so....
そしてもう一度 私はこの流動性のない資産を保有しています
So this is kind of a frozen asset.
あなたがこの会社の株式を所有する場合 あなたは この資本の株式を所有しています
let's say this is a publicly traded company.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした
He made a killing by investing in the stock market.
私はすばらしい株式投資家だったので 95ドルを
And I'm going to earn, or I'm going to grow just because
'株式会社'
It is a customary contraction like our
株式会社
'Company.' It is a customary contraction like our
これらの株式 旧体制の会社の株式の価値は
It's actually horrible.

 

関連検索 : 資産の株式 - 株式の流動 - 流動資産 - 流動資産 - 資産流動 - 流動資産 - 資産と株式 - 株式資産クラス - 資産や株式 - ローリング株式資産 - 株式への資産 - 株式の流動性 - 株式の流動性 - 流動性の株式