"流暢性の欠如"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
流暢性の欠如 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
流暢な話者だ | And the majority of the people you spoke to were not beginners. |
柔軟性の欠如は進歩の障害となる | Lack of flexibility is an obstacle to one's progress. |
柔軟性の欠如は進歩の障害となる | Lack of flexibility is an obstacle to progress. |
彼はフランス語が流暢だ | He is fluent in French. |
彼はフランス語が流暢だ | He speaks French fluently. |
想像力の欠如 | Lack of imagination. |
ネイティブのような流暢な言葉 | Like... like it was his, you know, native language. |
トムはフランス語が流暢です | Tom is fluent in French. |
彼は英語を流暢に話す | He speaks English fluently. |
君は流暢な英語を話す | You speak fluent English. |
女性の最小値を有する 証拠の文字通り欠如 | left him a month later warm for the rest of the lamb of god on to the tune of having a minimum of women |
トムのフランス語が流暢なのに驚いた | I was amazed at Tom's fluency in French. |
彼は中国語が流暢である | He is fluent in Chinese. |
彼女は流暢に英語を話す | She is a fluent speaker of English. |
彼女は流暢に英語を話す | She speaks English fluently. |
流暢に英語を話したいものだ | I would like to speak English fluently. |
そして選択肢の欠如 | Popups. Viruses. |
日本語を流暢に話しますか | Do you speak Japanese fluently? |
出身はどこ? 英語が流暢だが | You speak English beautifully. |
汚職 言論の自由への欠如 | We only ranked high when it comes to poverty, corruption, |
英語は学校以来だったのに 流暢に | Then he spoke English with an American soldier... for the first time since his schooldays, very fluently. |
真の問題は同意の欠如だと言う人もいた くじ引きや公正な手続きの欠如や キャサリンが言った 死への同意の欠如だ | led by Marcus, then there are some who say the real problem here is the lack of consent whether the lack of consent to a lottery to a fair procedure or |
彼女は英語とフランス語を流暢に話す | She is fluent in English and French. |
私たちの社会はプライバシーの欠如を | We're moving towards persistent identity. |
話を戻しましょう 汚職 賄賂 透明性の欠如が話の核です | Now I come back to the idea of the new social enterprise that I'm exploring. |
老子 流れる水の如し | The Way of Chuang Tzu Thomas Merton Tao The Watercourse Way Alan Watts |
流暢な英語を喋り ユーモアのセンスや笑いかたも | I just thought that was amazing. |
彼女はたいへん流暢に英語を話す | She speaks English very fluently. |
佐野氏は フランス語を非常に流暢に話す | Mr Sano speaks French with great fluency. |
意識的なリスニングが欠如すると | Conscious listening always creates understanding. |
私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた | I heard her speak English fluently. |
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した | Bill spoke Japanese with surprising fluency. |
デビッドは流暢にフランス語を話すことができる | David can speak French fluently. |
彼女はフランス語を流暢に話す事ができる | She can speak French fluently. |
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した | It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese. |
君の英語が流暢なのでびっくりしています | I'm amazed at your fluency in English. |
私の父はアメリカで育ったので 英語を流暢に話す | Having been brought up in America, my father speaks English fluently. |
想像力の欠如 近視眼的な世界観 | You know, nothing is possible in this fishbowl. |
彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す | He speaks English as fluently as if he were an American. |
環境基準の欠如に伴った アジア圏での | It's just that the poor people get it first and worst. |
単に教育の欠如の問題でしょうか | Is it just about grievances? |
彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す | In addition to English, she speaks French fluently. |
彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す | She is not only fluent in English but speaks French fluently as well. |
彼女はあなたほど流暢に英語を話せない | She doesn't speak English as fluently as you. |
流暢にエスペラントを話すようになった子供たちを | So, first thing it's not a course in how to speak Esperanto. |
関連検索 : 流動性の欠如 - 流動性の欠如 - 流れの欠如 - 流暢 - 流暢 - 知性の欠如 - 活性の欠如 - 性欲の欠如 - 知性の欠如 - 慣性の欠如 - 欠如 - の欠如 - の欠如 - の欠如