"浮き木の床"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

浮き木の床 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

木が浮く
Wood floats.
木は水に浮く
Wood floats in water.
木は浮く これはできそうだな
Wood floats. This will work.
私はカーペットよりも硬い木の床が好きです
I prefer hardwood floors to carpet.
なんで木が浮いてるの
You spend your time by wondering why, why, why.
木は浮くが鉄は沈む
Wood floats, but iron sinks.
鳴ながら 虫の乗行 浮木かな
Take this haiku by the 18th century Japanese poet Issa.
その木は空にくっきりと浮かび上がっていた
The tree was clearly defined against the sky.
心配しないで 木は浮きますよ 岩と違って
Don't worry, wood floats...
私はポラロイドから寄木細工の床 を認識する
I recognize the parquet floor from the Polaroid.
イメージが 頭に浮かぶのです 木や 椅子や 女の子
When a word was mentioned, an image of it instantly appeared in his mind.
浮き彫り
Relief
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
ね? 口にするだけで浮き浮きします
But lexicographical is the same pattern as higgledy piggledy.
この木は魔法の宇宙空間に浮かんでるの 意味不明
Why these ones are OK and these ones drift in a kind of magical spatial vacuum?
木の床は最高だね そして色は黒がいい 真っ黒ね
But over here, some light might hit the ground.
浮きの横に着けろ
Pull right up next to the pontoon.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
They and their companions will recline on couches in the shade.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
They and their wives are in shades, reclining on thrones.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
they and their spouses, reclining upon couches in the shade
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
They and their spouses, in shade on couches shall be reclining.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
They and their wives will be in pleasant shade, reclining on thrones.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
They and their spouses, in shades, reclining on couches.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
they and their spouses shall be reclining on their couches in shady groves
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
They and their wives, in pleasant shade, on thrones reclining
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
they and their mates, reclining on couches in the shades.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
Together with their spouses, they shall recline on couches in the shade.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
They and their spouses in shade, reclining on adorned couches.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
They and their spouses will recline on couches in the shade therein.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
They and their wives shall be in shades, reclining on raised couches.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
they and their wives, shall recline on couches in the shade.
かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる
They and their associates will be in groves of (cool) shade, reclining on Thrones (of dignity)
まず床をはきな
Good. You can start by sweeping the floor.
大きなセコイアの木の
And Chris, if you could take the end of that tape measure?
浮き名を流したものだ
His romance was the talk of the town.
この巨大な浮き氷棚は
That's the Ross Sea Ice Shelf on the right there.
セコイアの森では 木の高さは40階程まで成長します しかし木造の建物と聞いて 頭に浮かぶのは
Down the coast here in California, the redwood forest grows to 40 stories tall.
床屋に行きなさい
Go to the barber.
起床時間だ 起きろ
Wakeup time. Get up.
私は床でするのが好きなの
I've always preferred the floor.
若き木々
Young trees.
浮き氷棚を100m掘り
Here's the cartoon on the left there.
人生には浮き沈みがつきものだ
Life is full of ups and downs.
床屋に行きなさいよ
Why don't you get a haircut?
床屋に行きなさいよ
Get a haircut.

 

関連検索 : 浮き床 - 木材浮き袋 - 木の床 - 木製の床 - 木材の床 - 浮動コンクリートの床 - 浮き - 木製の床板 - 浮きドック - 浮き袋 - 浮き橋 - 浮き袋 - 浮き輪 - 堅木張りの床