"浮つ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
2つの考えが思い浮かぶ | 2 thoughts come to mind. |
二つのことが心に浮かぶ | Two things occur to me. |
一つの考えが心に浮かんだ | An idea occurred to me. |
新しい考えが一つ浮かんだ | A new idea came to me. |
こんな浮ついたやつとは おさらばだ | Far from fools made of wax I'll get down to brass tacks and relax |
浮島 | This has a diamond bottomed lake. |
浮上 | They've surfaced! |
浮気 | Affair? |
人生には浮き沈みがつきものだ | Life is full of ups and downs. |
ここで3つの疑問が浮かびます | Once again, infinity is important. |
でも浮気だと すぐ察しがついた | It wasn't hard to guess that you'd found company. |
浮遊島 | FeliCity. |
浮気者 | What? Why are you being like that to me? |
ー浮気 | Cheating. |
浮気を見つけて愛人を撃ち殺した | Could be a killer too. |
lt i gt 1 2回ずつ浮かんでくる想い | When I started to keep thinking about you. |
一つの円を思い浮かべてください | So, what is the hero's journey ? |
木が浮く | Wood floats. |
浮き彫り | Relief |
浮動小数 | Float |
では浮気 | Did you have affairs? |
宙に浮く | Can you levitate? |
こちらソナー感知反応が 6つ急速浮上中 | Prime sonar now holds six contacts and they're coming up fast. |
頭に浮かんだ数字を六つ言ってみろ | I need the first six numbers that come to your head right now. |
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた | The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship. |
ね? 口にするだけで浮き浮きします | But lexicographical is the same pattern as higgledy piggledy. |
思い浮かべて ネビル 思い浮かべるんだ | Think, Neville, think. |
船員に歌いなさい 浮沈空母について | Sing to the sailors on the floating fortress |
何か弾いてくれる 気分の浮き立つ曲を | Am I awful if I ask you to play something to cheer us up? |
目をつぶると... 必ず あの絵が浮かぶんだ | I can't close my eyes without seeing that picture. |
浮動小数点 | Floating Point |
泡が浮かぶ | Bubbles float |
浮動小数点 | Floating Point Number |
浮袋 濾過器 | Floats. |
浮気しない | Won't have anymore girlfriends? |
浮気調査か | His wife cheated on him and hired you? |
浮かばない | I have no idea. |
浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた | The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. |
皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた | He stared at me with a satirical smile. |
頭上に浮かぶ二つのマイクを介していた | Back in the days, I used to sit in pyramids and meditate |
1つの命というのは思い浮かびましたか | Now open your eyes. |
でもあいつは気違いみたいに浮気をして | He cheats on her like a nutter. |
2つの考えが浮かんだって言ったでしょ | You said 2 thoughts came to mind. |
木は水に浮く | Wood floats in water. |
石は浮かない | A stone does not float. |