"浮つ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Tacks Dazed Brass Mechanically

  例 (レビューされていない外部ソース)

2つの考えが思い浮かぶ
2 thoughts come to mind.
二つのことが心に浮かぶ
Two things occur to me.
一つの考えが心に浮かんだ
An idea occurred to me.
新しい考えが一つ浮かんだ
A new idea came to me.
こんな浮ついたやつとは おさらばだ
Far from fools made of wax I'll get down to brass tacks and relax
浮島
This has a diamond bottomed lake.
浮上
They've surfaced!
浮気
Affair?
人生には浮き沈みがつきものだ
Life is full of ups and downs.
ここで3つの疑問が浮かびます
Once again, infinity is important.
でも浮気だと すぐ察しがついた
It wasn't hard to guess that you'd found company.
浮遊島
FeliCity.
浮気者
What? Why are you being like that to me?
ー浮気
Cheating.
浮気を見つけて愛人を撃ち殺した
Could be a killer too.
lt i gt 1 2回ずつ浮かんでくる想い
When I started to keep thinking about you.
一つの円を思い浮かべてください
So, what is the hero's journey ?
木が浮く
Wood floats.
浮き彫り
Relief
浮動小数
Float
では浮気
Did you have affairs?
宙に浮く
Can you levitate?
こちらソナー感知反応が 6つ急速浮上中
Prime sonar now holds six contacts and they're coming up fast.
頭に浮かんだ数字を六つ言ってみろ
I need the first six numbers that come to your head right now.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
ね? 口にするだけで浮き浮きします
But lexicographical is the same pattern as higgledy piggledy.
思い浮かべて ネビル 思い浮かべるんだ
Think, Neville, think.
船員に歌いなさい 浮沈空母について
Sing to the sailors on the floating fortress
何か弾いてくれる 気分の浮き立つ曲を
Am I awful if I ask you to play something to cheer us up?
目をつぶると... 必ず あの絵が浮かぶんだ
I can't close my eyes without seeing that picture.
浮動小数点
Floating Point
泡が浮かぶ
Bubbles float
浮動小数点
Floating Point Number
浮袋 濾過器
Floats.
浮気しない
Won't have anymore girlfriends?
浮気調査か
His wife cheated on him and hired you?
浮かばない
I have no idea.
浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた
He stared at me with a satirical smile.
頭上に浮かぶ二つのマイクを介していた
Back in the days, I used to sit in pyramids and meditate
1つの命というのは思い浮かびましたか
Now open your eyes.
でもあいつは気違いみたいに浮気をして
He cheats on her like a nutter.
2つの考えが浮かんだって言ったでしょ
You said 2 thoughts came to mind.
木は水に浮く
Wood floats in water.
石は浮かない
A stone does not float.