"海の商人"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
海の商人 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あの商人は絹織物を商う | The merchant deals in silk goods. |
今日 ヴェニスの商人 | Today The Merchant of Venice |
商人は商品を売り買いする人だ | A merchant is a person who buys and sells goods. |
武器商人 | The arms dealer. |
商人たちか | Merchants? |
ダイヤ商地区のある人 | Someone in the diamond district. |
婦人靴の行商です | I travel in ladies' shoes. |
フランスの奴隷商人とね | French slave driver. |
オレたちゃ海賊 盗みが商売 嫌われ者さ | We're devils, we're black sheep We're really bad eggs |
これらの商品は密かに海外から輸入された | These goods were imported from abroad in secret. |
海恐怖症の人は海が怖いの | Maybe you have thalassophobia. This is fear of the ocean. |
奴隷商人と会うのだよ | Slave driver. |
海賊は武装していない商船を餌食にした | Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships. |
海賊は武装していない商船を餌食にした | Pirates made unarmed merchant ships prey. |
遠い海でwash'dその広大な海岸として 私はそのような商品のための冒険でしょう | He lent me counsel, and I lent him eyes. I am no pilot yet, wert thou as far |
ナポレオンは イギリス人を商人の国民と呼んだ | Napoleon called the English a nation of shopkeepers. |
それは人気商品だ | This is a real popular item. |
彼は有名な商人だ | He is a famous merchant. |
じゃ 武器商人なのか んっ | So you're an arms dealer, huh? |
両替商の商売は | Cosimo's two sons. |
商業的な漁業が始まり 海底の状況は一変しました | Within a year, you do a survey and then commercial fishing begins. |
この人は海賊なの | He's a pirate. |
まさにイタリア商人だった | True guineas. |
つまりテロリストや テロの商人 つまり | Our target audience, it's not just the producers of terrorism, as I've said, the terrorists. |
武器商人のグルヌイユに 執着するのか | Of the arms dealer La Grenouille. |
海外のウェブサイトから1万件以上 の商品説明文の翻訳依頼が来ても | Site changes and updates can be automatically ordered for you. |
商人はその政治家に贈賄した | The merchant bribed the politician. |
安い商品にしてしまっていたのです これこそ 人間が海にしていることなんです | And you've taken all this complexity and beauty, and you've turned it into a cheap commodity. |
商売は商売 | Business is business. |
これを売るのは 行商人の集団です | UAC foods has recognized that it won't sell if it's in stores. |
彼女は金持ちの商人と結婚した | She married a rich merchant. |
商品が人々の理想とする生活を | Well, it's aspirational. |
あなたは海中探検家になります 商売をするように結び付けられているのなら 商売をします | If you're wired to be an undersea explorer, you'll be an undersea explorer. |
4人の海軍飛行士とか | With four naval aviators. |
海中の生物の命を奪っているのです 商業用のトロール船や底曳き漁船は | We kill using long lines, with baited hooks every few feet that may stretch for 50 miles or more. |
PumaやAdidasの海賊版があって 自分達のスニーカーに 海賊版がなければ 商品に問題があると 思うそうです 笑 | The sneaker manufacturer told me that if they find that Pumas are being pirated, or Adidas are being pirated and their sneakers aren't being pirated, they know they've done something wrong. |
あの人達はなにを商売にしているの | What do they deal in? |
町の商人の娘を 残らず誘惑したとか | They say there's hardly a tradesman in the town whose daughters were not meddled with! |
商人はその政治家に賄賂を送った | The merchant sent the politician a bribe. |
骨も軟骨もない肉だけをベニスの商人 | No more no less No cartilage... No bone... only flesh . Merchant of Venice. |
町の商人全員に 借金があるそうよ | I have heard he's run up debts with every reputable tradesman in the town. |
ジョージは商人として身を立てた | George set up as a merchant. |
国防を脅かす武器商人だと | A threat to the country, The world, really. |
彼には商人になった息子が2人いる | He has two sons who became merchants. |
商 | Quotient |
関連検索 : 海商法 - 商人 - 商人 - 商人 - 商人 - 商人 - 商人 - 人類の海 - 海外の人 - 海の住人 - 人々の海 - 商用海上 - 商人のクラス - 商人のリスク