"海嶺"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
海嶺 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
火ぶくれみたいだ 中央海嶺は | It should not be. Until one of my colleagues said, |
これがホアンデフーカ海嶺での実際の写真です | But it turns out the exiting temperature was 650 degrees F, hot enough to melt lead. |
秋風嶺City in Korea | Chupungryeong |
大関嶺City in Korea | Daegwallyeong |
64万kmの長さで地球の海底をうねっています 海嶺は巨大な山脈で数百から | The mid ocean ridge is a huge mountain range, 40,000 miles long, snaking around the entire globe. |
公正を期すために言いますが これは大西洋中央海嶺の深海に棲息しているから | Now this guy, this bigfin squid, is seven meters in length. |
あきらめろ 高嶺の花だ | That woman is out of your league. She's just too classy for you. |
おまえには 高嶺の花だ | You are way out of your league. |
30 40年単位で 海嶺全体で繰り返されます この熱水噴出孔の生物群の | And this kind of life and death of hydrothermal vent communities is going on every 30 or 40 years all along the ridge. |
新しいロボットテクノロジーで 驚くべき発見を続けました またも中央海嶺を移動しながら | We began to introduce that in our explorations, and we continued to make phenomenal discoveries with our new robotic technologies. |
そんなことは私には高嶺の花です | That's to me like a flower on lofty heights. |
ここをさっと通り過ぎて 中央海嶺に降りて行きましょう ここはさらに驚くべき所です | But we're just going to zip right past this area, this area that includes about 95 percent of the living space on our planet and go to the mid ocean ridge, which I think is even more extraordinary. |
アンジェラの事は忘れろよ お前には高嶺の花だ | Will you forget about Angela? She's a bad investment. |
プレートテクトニクスの黎明期でした そして地球最大の山脈は 海面下にあるのだと知りました 中央海嶺 が野球ボールの縫い目のように広がっていました | But I was enraptured, and in my graduate years was the dawn of plate tectonics. |
中央海嶺が地球の全面積の23 を 占めているのがわかるでしょう 地球のほぼ4分の1は一つの山系にあり | But if you were to put it on an equal area projection, you'd see that the mid ocean ridge covers 23 percent of the Earth's total surface area. |
海か 海 | The ocean. |
ボーフォート海から天然ガスを得て 世界で三番目に大きい 水嶺の盆地の中心を通過します そこは95 手付かずの唯一の場所です | This would put a pipeline to take natural gas from the Beaufort Sea through the heart of the third largest watershed basin in the world, and the only one which is 95 percent intact. |
山は山 海は海 山還是山 海還是海 | Mountains and seas will still be there. |
ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ 高嶺の花だよ | Nancy will never go on a date with me. She's out of my league. |
その地球最大の大きさだけでなく それが地球の外表を造るのに果たす役割にもありました なぜならこの中央海嶺のところで | And our interest in this mountain range, as Earth scientists in those days, was not only because of its tremendous size, dominating the planet, but the role it plays in the genesis of the Earth's outer skin. |
海老だ海老 やぁ | This is quite good. |
海賊たちは7つの海を航海した | The pirates sailed the seven seas. |
海 海水 堆積物 海底の岩の中には | I'll end up with saying one thing. |
深い海溝や海山も | How about some X Prizes for ocean exploration? |
海 | Ocean |
海 | The beach |
憎らしい海 可惡的海 | Curse the sea! |
海が海岸に入り込んだ | The sea indented the coastline. |
海上 | At Sea |
海岸 | Coast |
海colombia.kgm | Ocean |
海辺? | And no, it's the first time. I'm from the coast. |
上海... | The next round comes in. It's an incredible workforce that's building there. |
海水 | Salt water? |
海へ | To the sea, mouse! |
海だ | Oceans. |
海だ | The ocean! |
海だ | The sea! |
海軍! | Navy! |
海岸線に沿って航海せよ | Sail along the coast. |
彼は7つの海を航海した | He sailed the Seven Seas. |
海兵隊です 海兵隊である | Sir, in the Marines, sir. |
その海を地中海と呼びます | People call the sea the Mediterranean. |
その海を地中海と呼びます | That sea is called the Mediterranean Sea. |
近くの海岸の海藻が作った | There perhaps is the CO2 from the person sitting next door to you. |
関連検索 : 半ばの海嶺 - 海、海岸 - 海 - 海 - ビスマルク海海戦 - 海の航海 - 海と海洋 - 海の海岸 - 海洋航海 - 海の海氷 - 近海海域 - 海軍海洋 - 海の海草 - 海洋と海軍