"海洋地域"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
海洋地域 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
英領インド洋地域 | British Indian Ocean Territory |
特に上手く採集できた北大西洋地域 北海 そして北米東海岸のものです | Now what you can see is we've sampled the area in the North Atlantic, in the North Sea in particular, and also the east coast of North America fairly well. |
イルカなど動物の海洋保護区域において | So it could have a negative impact on the whole population. |
大西洋標準時 ラブラドール地方 ほぼ全域 | Atlantic Time Labrador most locations |
1990年には 東アジアや太平洋地域に | Most regions of the world are moving in that direction. |
海洋汚染 地球温暖化 森林伐採は | A meat eater in this room will consume, on average, 8,000 animals in their lifetime. |
地域密着型の海洋保護地域を 汚染源缶詰工場のすぐ横に設定しました 彼女は知っていたのです | In 1931, she produced California's first community based marine protected area, right next to the biggest polluting cannery, because Julia knew that when the canneries eventually were gone, the ocean needed a place to grow from, that the ocean needed a place to spark a seed, and she wanted to provide that seed. |
この海域は特に注目を集め 東太平洋熱帯海域は 保護の関心が高まっています | Many species are headed through this region, which is why there's been so much attention put into conservation of the Eastern Tropical Pacific Seascape. |
中部太平洋の 赤道海域の大部分の海を 領有している国です | They basically are one nation that controls most of the equatorial waters of the Central Pacific Ocean. |
恒常的に同じ海域にはないことです これは海洋学的な現象で | But what's unusual about the Costa Rica Dome is, in fact, it's not a permanent place. |
我々は地球の大気圏や 海洋や環境に | But look at what we are doing to the earth. |
海洋生物のピラミッド | pinch a minnow, hurt a whale. |
海洋の温暖化 | We'll look at sea level rise. |
海の20パーセントを 海洋保護地区にできる 生きた選択ですね | It would only cost 16 billion to set up 20 percent of the ocean as marine protected areas that actually give new living choices to the fishermen as well. |
大きなMPA 海洋保護地区 のある 太平洋です ごらんのとおり | Here's the Pacific with large MPAs and large conservation zones on it. |
海洋生物のセンサス で | So stay tuned for further information. |
海洋 つまり 海底の均衡化は... ... | The equalization of the oceanic |
海に流さなければ 海洋を 地球を 我々自身を救えるのです | We can cut the stem tide the stem of this into our oceans and in doing so, save our oceans, save our planet, save ourselves. |
地表の50 を占めています 海洋の平均水深は | The high seas is a legal term, but in fact, it covers 50 percent of the planet. |
海にはサンゴ礁が広がる地域があります | Well I'm afraid not. |
例えば 海洋学では | And the list of scientific applications is growing every day. |
そして海洋のブルー カーボン | like black carbon, that is soot. |
海洋生物研究所の | (Laughter) |
海洋探査プログラムがあります それがNOAAです アメリカ海洋大気圏局 | Well, there's also another program, in another agency within our government, in ocean exploration. |
太平洋ゴミベルトと呼ばれる海域まで流れ着き アメリカの蓋はフィリピンで散らばります 20年後には北太平洋還流のゴミ蓄積地帯となり | After ten years, a lot of the Japanese caps are in what we call the Eastern Garbage Patch, while ours litter the Philippines. |
一定の海域に留まりません 南下して 南太平洋旋廻 という広大な海流に乗り | But what we also know is that species like these sea turtles do not stay put in the Eastern Tropical Pacific Seascape. |
ドイツ人は イギリス諸島周辺の海 この地域全体を | So in 1915, in February, the Germans declared the seas around the British Isles |
海洋生物 特に海洋哺乳類に 及ぼす影響について 調べてきました 研究の結果 海洋哺乳類は | I've been working on ocean pollution for quite a long time the impacts on marine life and particularly the impacts on marine mammals. |
海洋の温暖化同様 海洋の酸性化も大きな懸念事項です | And there are a lot of other pressures. |
大抵 海に送り返されますが 海の地域生態系にとっては | And also, the brine that's produced is oftentimes just pumped back out into the sea. |
植物ウイルス 昆虫ウイルス 海洋ウイルス | We made a chip that has every known virus ever discovered on it. |
そして海洋の酸性化 | We'll look at ocean warming. |
テーマにしたわけではありません 西洋以外の地域には | Well I really am not just talking about the rise of the East |
海洋には実際陸地より山が多く存在しています | Seamounts are important for biodiversity. |
海洋協定はありませんでした 地上にはあります | There were no oceanic deals where countries were compensated for not fishing. |
地域 | Region |
海洋保護区域が必要と考え ペンギンにチップを付けました この調査では | We thought we needed a marine protected area of about 30 kilometers, and then we put a satellite tag on the back of a penguin. |
しかし残念なことに CCAMLR 南極の海洋生物資源の保存に関する委員会 つまり 魚群や海洋生物資源を保全管理する 南極海域担当の委員会が | But unfortunately, CCAMLR, the regional commission in charge of conserving and managing fish stocks and other living marine resources, is unfortunately starting to give in to fishing interests and has authorized the expansion of toothfish fisheries in the region. |
環境のGREEN と 海洋のFLOATと | Japan is also surrounded by oceans. |
海洋交換手からトランキライザー号へ | WOMAN ( over radio ) The yacht Tranquilizer. |
シルビア アール 海洋学者 もいます | And Dave Gallo signed on. |
日本海の海域を 出してくれ | Pull up the Japanese sea border. |
このグラフはマラリアの少ない地域 中位の地域 多い地域で | So that's what this figure shows you. |
海洋音響学者のロジャー ペイン氏が | In the early '70s, |
海洋の酸度に影響される | But it's not just the carbonate producers that are affected. |
関連検索 : 海地域 - インド洋地域 - インド洋地域 - 海洋地殻 - 地中海地域 - カスピ海地域 - カスピ海地域 - バルト海地域 - 北海地域 - 海外地域 - 太平洋地域 - 太平洋地域 - 大西洋地域 - 海洋生息地