"海軍航空戦センター兵器課"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
海軍航空戦センター兵器課 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
航空兵装センターは 米国で製造された空中投下式兵器の 配備および検証に | And the Air Armament Center at Eglin Air Force Base in Florida is responsible for the deployment and testing of all air delivered weaponry coming from the United States. |
彼は空軍一の航空士で | He's a navigator. |
しかも軍事兵器のエキスパート | Weapons expert. |
海軍の水兵だったガス | Gus hates it here, wishes he'd stayed in the Navy. |
直後に 徴兵されて海軍に入隊 海軍が徴兵活動を行ったのは | Upon flunking out, I was drafted and I went to the United States |
海軍にするのではなく 海兵隊で | And I said, With all due respect, |
戦士だ 海兵隊一族の | A warrior, ... of the ... jarhead clan. |
それは海兵隊 我々は陸軍だ | That's the Marine Corps. We're the Army. |
イーサンは私のような軍人でした 陸軍 海軍 空軍 | Air Force. |
未確認の航空機に告ぐ 君をアメ リカ軍ソックス航空基地に誘導する | raptors one and two, snap to heading twofivezero to intercept. bogie is in the weeds ten miles out, not squawking. |
航空隊が海岸で船を発見した | An aerial patrol spotted the ship off the coast. |
徹信 東京 築地の海軍兵学寮で... | At the Tsukiji Naval Academy Barracks... |
兵士 水兵 空軍兵 海兵隊 国境警備隊 そしてアフガニスタンに駐屯している民間人は彼らの責務を果たしたのです | And in their faces, we see what is best in ourselves and our country. |
新しい戦術システム 高度な生物兵器 | New tactical systems, advanced bioweapons. |
彼は 拍手 海兵隊に従軍しました | This is Paul Anthony. |
空軍です 戦略的空輸は両方です | Shinseki was right with the argument. |
グリーヴァス将軍 新兵器の実験になるだろう | General Grievous, this will be a suitable test for our new weapon. |
核兵器保有国には NPTの中で 核軍縮への誠実な努力義務が課されています | as a victim nation of nuclear weapons and by taking concrete actions |
そこから通じている通路は 携帯兵器庫に直行... 海軍衛兵の死体が発見された現場です | It opens onto a causeway which leads directly to a small arms locker... where a Marine guard was found dead at the scene. |
レジーナ航空 | WOMAN OVER P.A. Regina Airlines. |
トランスウェスタン航空 | You betcha. ( tense theme playing ) Trans Western Airlines announces the arrival of flight number 5, nonstop jetliner from New York, |
トランスウェスタン航空... | All aboard, please. Trans Western Airlines... ( coughs ) ...announces the arrival of flight number 5, nonstop jetliner from Los Angeles, at Gate 17. |
航空チケット | Airline tickets for you and Sara. |
地上で最強の武器は 海兵だ 彼のライフルだ | The deadliest weapon in the world is a Marine and his rifle. |
バティスタ海軍病院で 看護兵を襲って逃げた | Bethesda Naval Hospital. Attacked an orderly busted up the place. Come on, let's go. |
航海だな | A voyage. |
航海日誌 | What's happened to us? |
兵器は | Weapons can do a lot of harm. |
ウイルス兵器 | We shouldn't look for big events. |
ウイルス兵器 | Viral warfare. |
新兵器 | Oh, yes! |
海兵隊です 海兵隊である | Sir, in the Marines, sir. |
地球での彼らは軍用犬だった 海兵隊員 | BackonEarth,theseguys were Army dogs. Marines. |
グリーヴァス将軍の秘密兵器の 捜索はどうなってる | Have you had any success in finding General Grievous' secret weapon? |
冷戦時代には空軍基地でした... | It was an air force base back in the cold war... |
私は,航海から帰りました 記憶の航海 | I am back from the voyage the voyage of memory. |
海兵隊 | Marines. |
海兵隊 | Lean, mean marines! |
海兵隊 | Our Corps Our Corps |
海兵隊! | Marines! |
HERBERT'S航海 ハリスCOLL | SlR T. HERBERT'S VOYAGES INTO ASlA AND AFRlCA. HARRlS COLL. |
航空機エンジン ハードドライブ 車のバッテリー レーザー ポータブルX線 原子炉格納容器 | These minerals are used in catalytic converters, aircraft engines, high efficiency magnets and hard drives, hybrid car batteries, |
新兵器だ | The first of its kind. |
兵器業者 | Defense contractor. |
未確認の航空機に告ぐ 君はアメリカ軍 の飛行空域に入っている | colonel sharp, we have an inbound unidentified infiitrator, 10 miles out. |
関連検索 : 海軍兵器 - 海軍航空 - 海軍航空機 - 海軍航空隊 - 海軍表面戦センター - 海軍水中戦センター - 航空センター - 海軍航空基地 - 海軍歩兵 - 航空戦闘軍団 - 軍事兵器 - 軍事兵器 - 兵器軍団 - 軍事兵器