"浸漬の深さ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
浸漬の深さ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
鉄道が建設されたとき この私は 岸に部分的にアップ連行 二年間浸漬し 高い横たわっ後 | In the course of the summer I had discovered a raft of pitch pine logs with the bark on, pinned together by the Irish when the railroad was built. |
戦艦が浸水したのさ | What's the matter with him? What's he talking about? Old Ironsides has sprung a leak. |
ハドスンさんとテレビ漬けだった | Mrs. Hudson and I watch far too much telly. |
貴殿の娘さんは麻薬漬けです | Your daughter's on drugs. |
この培養液に浸された | living lamprey eel brain. |
川に漬ければふさがるよ | It should be put in the water. |
塩漬け豚 | Salted pork? |
お茶漬け | Oatmeal? |
漬けの梅と大根 | Pickled plums and radish |
プーケム(蟹の塩漬け)よ | You like? |
塩漬けポークと | You know, you just sit and eat. Heh. |
中に浸み込んで 錆びるのさ | It sticks and stinks up the inside. |
浸透 | Osmosis |
酒浸りなの | My mama crazy. |
再び外に出することでした ウサギ穴はいくつかの方法のためのトンネルのようにまっすぐに行き その後 浸漬 | In another moment down went Alice after it, never once considering how in the world she was to get out again. |
デュバクとジュマ政権が政府に 深く浸透してると信じてる | We believe there's been widespread infiltration of the government by dubaku and the juma regime. |
浸けて | Put it in. |
浸して... | Soak it through. |
薬漬けなんだよ | I am medicated. |
政府がデュバクに浸透されてる | The government's been compromised by Dubaku. |
誰が漬けてくれるのよ | Who's is going to drag it down there? |
何か薬漬けの2人だね | It seems we are a couple on medicine. |
パンナイフでそれを入れる必要があります 三月うさぎの時計を取り むっつりとそれを見て そして彼は彼のコップにそれを浸漬 | 'Yes, but some crumbs must have got in as well,' the Hatter grumbled 'you shouldn't have put it in with the bread knife.' |
デレックの胸まで浸かってしまいました そこで深い窪地にはまり | We got deeper and deeper, until it was at Dereck's chest height. |
彼は私たち薬漬け | He drugged us. |
ママは酒浸りなの | My mama's a drunk. |
物理テストのために一夜漬け | I was up all night cramming for that physics test. |
自分の手を絵の具に漬けて | I could only paint with karate chops? (Laughter) |
あと 福神漬けも一緒... | Some pickles, too. |
それに浸り | Follow it. |
あ キュウリのキムチをまた漬けたから | Kiddo, give up on the analogies. |
浸食するのは水よ | Actually, I think that's water, eroding the earth. |
ルートウィンドウの深さ | Depth of Root Window |
空の深さ | in the depth of the sky |
我々は最後の夜薬漬けだった | We were drugged last night. |
塩漬けキャベツを細かく切る | Chop the pickled cabbage finely. |
塩漬け豚が 特にイケるよ | The salted pork is particularly good. |
2時間半 肉をテキーラに漬け | You marinate the meat in tequila for 2 and a half hours. |
あなたが私たち薬漬け | You drugged us? |
この日本語漬け イマージョン 教育の本質は | Greeting in Japanese gt gt Deanne |
何がこの 漬物 の効果なんだろう | I use the words that it is marinating in itself. |
前進浸透 の一種です | They actually export water molecules through. |
親が酒浸りの アダルトチルドレンだよ | Are you kidding? I'm an adult child of an alcoholic. |
水浸しにする | Swamp thing |
それで浸して | Now soak it through. |
関連検索 : 浸漬深さ - 浸漬 - 浸漬 - 浸漬 - 浸漬 - 浸漬長さ - 浸漬浴 - 浸漬タンク - 浸漬トンネル - 浸漬管 - 浸漬プローブ - キープ浸漬 - 浸漬クーラー - 浸漬法