"深刻な骨粗鬆症"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

深刻な骨粗鬆症 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私の祖母は骨粗鬆症を患っている
My grandmother suffers from osteoporosis.
骨粗症
It told us about hormone replacement therapy.
たとえば無症候性骨粗鬆症 つまり骨が痩せる病気の 予備群である いわゆる骨減少では
And yet, if you take, for example, subclinical osteoporosis, a bone thinning disease, the precondition, otherwise known as osteopenia, you would have to treat 270 women for three years in order to prevent one broken bone.
骨粗しょう症
brittle bones ,
骨折した骨3本のうち2本は良好です 彼の戦争神経症は深刻です
Two of the three broken bones have settled. His shell shock is quite severe.
などの症状だけでなく 糖尿病 心臓病 がん 肥満が 栄養失調と関連していると考えられます くる病や骨粗鬆症 脚気 かっけ 貧血症などは 微量栄養失調が顕在化した疾病です
In addition to conditions like marasmus and kwashiorkor, we can consider diabetes, cardiovascular disease, cancer, and obesity as related to malnutrition.
深刻だな
I never even went on a date with her.
深刻
Critical
深刻 エラー
Critical Error
深刻か
Serious?
深刻ね
This is serious.
深刻だ
Big reason to worry
深刻な内部エラー
Severe Internal Error
深刻な状況ね
I'd say you have a serious problem.
かなり深刻だ
I think it's serious.
深刻な問題だな
I know that, Mary. It's quite serious.
深刻な問題をな
A very serious problem.
深刻な状態です
There's no denying it's very serious.
深刻な問題です
Well, it's the producers.
深部体温に深刻な影響が
Their core temperatures were severely affected.
そんなに深刻なの?
We want to get this cleared away today.
深刻ですよ
Yes it bloody well is.
事態は深刻
We've come too far to let it interfere with our plans.
深刻な障害を持ち
And you know what?
かなり深刻なようだ
It seems to be serious.
そう深刻に考えるな
Don't take it so hard!
深刻な水不足である
There is an acute shortage of water.
事態は深刻なのかね
Are things kind of tough for you?
これは深刻だ
This is serious!
となると 深刻な問題だ
Well, we'd be in very serious trouble.
尺骨管圧迫テストを使って ギヨン管症候群 尺骨神経管症候群 の評価をします
Reproduction of pain or tingling is a positive test.
深刻な知的障害を持ち
And for them, autism was devastating.
本当に深刻な問題です
We may be raising an entire generation of deaf people.
私は深刻なトラブルにいるよ
I'm in serious trouble.
深刻な顔ね 笑えないわよ
I'm never smiling again.
事態は深刻化し
Active ones became passive and zombie like prisoners.
彼は深刻ですか
Is he serious?
状況は深刻です
No, but I do, Senator.
かなり深刻そうですな 極めて深刻だ 絶対的確信が あるがゆえに...
Yes, I know, but my preliminary examination didn't reveal your true condition.
Guysは これは 深刻なゲームです
Amongst Them is one DlA (Defense lntelligence Agency)Specialist and Who's he?
深刻そうな顔してるけど
Laughing It's not really that bad.
君の病気は深刻な問題だ
Your illness is very important to us.
我々は深刻な問題がある
We've got a serious problem.
何か深刻なことなのですか
Is it anything serious?
彼の病気は深刻だ
His illness is critical.

 

関連検索 : 骨粗鬆症 - 骨粗鬆症 - 骨粗鬆症の骨 - 深刻な感染症 - 深刻な狭心症 - 骨粗しょう症骨折 - 深刻な - 深刻な - 深刻な - 深刻な - 深刻な - 骨粗しょう症薬 - 粗骨材 - 深刻