"満期償還"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
満期償還 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
償還価格 | Redemption |
これが 未償還の紙幣です | So their liabilities increase accordingly. |
ほとんどが償還されなかった | Very few have ever been redeemed. |
その代償として スキュラを奪還してもらう | The price of the operation is the safe return of Scylla. |
満期日 | Maturity |
これは文字通り 未償還と考えられます これらが印刷された紙幣です 未償還残高は シートの反対側です | And then they have an offsetting liability which is just notes outstanding, which is literally saying that hey, these are notes that we've created. |
ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない | Greece can no longer pay off its debts. |
これらの期間では 減価償却費を | So no cash went out of the door. |
長期ゴールは 償却期間を5年以内に 抑えることです 5年以内の償却期間になると 一気に経済的になります | Our short term goal for this is to be half the price of solar cells and our longer term goal is to be less than a five year payback. |
定期的に大気圏外に 送りこみ帰還します | That would take people up out of the atmosphere and back routinely. |
これらの期間の減価償却は 2万ドルです | So 20,000 over 3 years is the life of that truck. |
こちらは保険による償還を表しています これはマンモグラフィー機器の例です | Here's how they're paid in the hospital and here's how they got reimbursed. |
生還 | Recovered alive ? |
国債の償還は 国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう | Paying the national debt could mean reducing the average income. |
今の太陽光装置の償却期間は 30から50年です | It just makes economic sense. Right now, solar paybacks are between 30 and 50 years. |
帰還コースセット | Set a course for home. |
分未満の期間は検索できません | Unable to search within a period which is less than a minute. |
会社は満期に1,000ドルを支払います | And that future date is at maturity. |
中央棟です 第9区画 満期釈放か | Maximum wing, Block 9. |
期待していた半数にも満たんな | Less than half of what I'd hoped for. |
山は山 海は海 山還是山 海還是海 | Mountains and seas will still be there. |
弁償 | Compensate? |
無事帰還 | Wheels stopped. |
なし送還 | No extradition. |
期間にわたって配分します たとえば 減価償却費で | amortization. Amortization is to spread out a non tangible cost over a period of time. |
空腹を満たすことに期待している! | I'm looking forward to filling my stomach! |
償いよ | Atonement. |
還流冷却器 | Reflux Condenser |
そして 帰還 | Something you didn't expect that caps what you did expect. |
ローンの返還や | I want more time |
王座奪還だ | I win my title back. |
基地へ帰還? | Return to base, sir? |
スール 帰還だ イエッサー | Sulu, let's go home. |
奇跡の生還 | You had a close call. |
または 長期財務省証券です 1年 5 年間 10 年の満期の物です | It can buy Treasury securities, so instead of short term Treasury securities, maybe it could be longer term Treasury securities. |
初期条件を満たす明示的な式は この1 の式になります これが 初期の条件を満たすものです | So the explicit form that satisfies our initial condition, and we're getting a little geeky here, you could get rid of the plus, it's 1 minus this whole thing. |
硫酸還元菌は | Embedding nanoparticles in a material for instance, always. |
オスギリアスを奪還せよ | Osgiliath must be retaken. |
強制送還なら | How do you feel about deportation? |
還流冷却器も | With reflux condensers? Yes. |
帰還準備よし | Is any of my floor clear? |
血の代償 | The cost of blood. |
証明書キャッシュエントリの有効期間が満了する日時です | The date and time until the certificate cache entry should expire. |
この還元をして | So, in fact, both of these are also right. |
イラクから帰還後に | I love the contrast of her dainty shoes. |
関連検索 : 満期時に償還 - 早期償還 - 早期償還 - 償還期間 - 償還期間 - 早期償還日 - 早期償還オプション - 早期償還イベント - 早期償還費 - 早期償還額 - 償還 - 償還 - 償還 - 償還