"満期日"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
満期日 | Maturity |
証明書キャッシュエントリの有効期間が満了する日時です | The date and time until the certificate cache entry should expire. |
満月の日 かな | At the full moon. |
今日は24日 期日は1日だろ | This is the 24th. I thought we had till the first. |
毎日満員だった | Packed every day. |
分未満の期間は検索できません | Unable to search within a period which is less than a minute. |
会社は満期に1,000ドルを支払います | And that future date is at maturity. |
中央棟です 第9区画 満期釈放か | Maximum wing, Block 9. |
期待していた半数にも満たんな | Less than half of what I'd hoped for. |
期限は明日だ | Got till tomorrow. |
空腹を満たすことに期待している! | I'm looking forward to filling my stomach! |
1日2ドル未満を稼ぐ | I would say that the converse is true. |
XMP 作成日を同期 | Sync XMP creation date |
IPTC 作成日を同期 | Sync IPTC creation date |
Exif 作成日を同期 | Sync EXIF creation date |
期日を迎えます | And then Bank C has a situation where it has some |
あと3日で満月になる | The moon will be full in three days. |
日付と時刻を同期 | Syncing Date and Time |
期日の1週間前だ | A week before deadline. |
しかも納期は明日 | It's due tomorrow. |
または 長期財務省証券です 1年 5 年間 10 年の満期の物です | It can buy Treasury securities, so instead of short term Treasury securities, maybe it could be longer term Treasury securities. |
初期条件を満たす明示的な式は この1 の式になります これが 初期の条件を満たすものです | So the explicit form that satisfies our initial condition, and we're getting a little geeky here, you could get rid of the plus, it's 1 minus this whole thing. |
今日満足したことは明日の糧になる | That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions. |
1日に1.25ドル未満で暮らす | But it's heart stopping. It's mind blowing stuff. |
新学期の初日に宿題 | Yeah. First morning in school, homework? Sure, Ken. |
期限は明日の9時だ | Make sure those are in by 9 00 sharp tomorrow. |
公判期日が決まった | We got you a trial date. |
毎日が期待はずれだ | Bummer, all day. |
私の定期券は3月31日で期限が切れる | My season ticket expires on March 31. |
日本は満州の支配を望んだ | Japan wanted control of Manchuria. |
今日の電車は本当に満杯だ | The train is packed today. |
俺の誕生日は不平不満だよ | Did you notice what I got for my birthday this year? I got a grunt. |
同様に満月の検索の周期はこの青のラインです | But that just lasted a few days, and then things went back to normal. |
昨日2学期が終わった | The second term came to an end yesterday. |
5月1日期限のパイン缶は | You have any pineapple that expires on May 1? |
記事を明日に延期した | I'm pushing you to tomorrow. |
あの日見えたのは満月でした | It was a full moon that was seen that day. |
だけど一昨日満タンにしてたの | It happens. |
今日という日を 好奇心を満たし 常識を疑い | We hope their talks spark an exciting conversation among you. |
合わせる期日があるんだ | What time's the earthquake? You're insured. |
撮影期間は9日間でした | Police corruption. |
30日間の待機期間なしに | What I didn't tell her is, if she said, Yes, you could jump. |
パスポートの期限が 18日しかない | My passport lapses in 18 days. |
盗む日を延期できればと... | I was thinking that maybe we could move the date of the heist. |
恐れ入りますが 本日は満席です | Sorry, we're full today. |
関連検索 : 満期日に - 満期日前 - 満期日に - 最終満期日 - 満期日の旅 - 予想満期日 - ローンの満期日 - 最終満期日 - 長い満期日 - 満期日前に - ローンの満期日 - 長い満期日