"満期日に支払います"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

満期日に支払います - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

会社は満期に1,000ドルを支払います
And that future date is at maturity.
支払い期日を持っていました
In this case, Bank A had some loans from
予定返済の97 が 期日通りに支払われています
Return rate the one that Soros was so worried about 97 percent.
今日 20ドルを支払います 1年後 50ドルを支払います
Choice 3, I am going to pay you I'm making this up on the fly as I go I'm going to pay you 20 today.
満期日
Maturity
それで ローンCの支払い期日が来るとしましょう
We have Loan C.
期間ごとの支払額
Payment per period
突然 5,000ドルの支払い期日が来ました 私は学生ローンとして 5,000 の支払いを作る必要があります
So I have some kind of weird student loan, where 5,000 comes due all of a sudden.
そして B銀行は考えています ローンCの支払い期日が来た時
These CDOs were already an issue.
支払います なので110万ドルを支払います
And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million.
残金は6月30日までに御支払いします
We will pay this amount by June 30.
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます
And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right?
しかるべき時期にお支払いいたしました
I paid at the appropriate time.
毎日支払いたいとします あなたは 毎日支払う手法を欲しいと思い 私は同意します
Well, let's say you want to compound let's say you want to pay every day.
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします
So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points.
契約条件によれば お支払いの期限は5月31日でした
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
トラベラーズチェックで支払います
I'll pay with travelers' checks.
クーポンの形で利子の支払いを与え ある将来の日付にそのお金を支払います
If I buy, if I directly buy a bond from a U.S. corporation, I'm essentially lending that money to the corporation.
10枚未満 の場合 彼らは何も支払いません
Then they don't pay anything.
定期的に一定の金額を支払うと
I think most of us understand the general idea about life insurance
この請求書の支払いは今日になっています
The payment of this bill is due today.
住民に千ドル支払います
But, Way? We pay every resident a 1000 ,
最初に彼らに支払います
And then you pay people off according to seniority.
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います
So actually, let me do that.
机の上にあるとするなら それはXYZ社が 近い将来 1,000ドルを私に支払う事になります そして その将来の日付は満期になります
If I were to hold one of these, if I had one of these sitting on my desk right now, that tells me that Company XYZ is going to pay me 1,000 at some future date.
支払いが止まります
I'm gonna go left, you're gonna go right, you understand me?
お支払日が先月末の請求書56789について まだお支払いを受けておりません
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
支払いにカードは使えますか
Can I pay by credit card?
支払いにカードは使えますか
Can I use a credit card?
支払いにカードは使えますか
Do you accept credit cards?
支払いにカードは使えますか
Can I use a credit card for payment?
支払いにカードは使えますか
Can I pay with a credit card?
支払いにカードは使えますか
May I pay with a credit card?
支払いにカードは使えますか
May I use a credit card?
支払いにカードは使えますか
Do you accept a credit card?
支払いにカードは使えますか
Do you take plastic?
お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?
手形は来月1日が支払日になっている
The bill is due on the 1st of next month.
これにいくら支払いますか
You worked for us, but I'll tell you what, we'll sell it to you.
では クレジットカードで支払います
I'd like to pay with my credit card instead.
修理代を支払います
I probably wouldn't have noticed if you hadn't pointed it out.
And支払い 支払われている間に世界のすべての違いがあります
On the contrary, passengers themselves must pay.
支払いをお願いします
I'd like to pay the check, please.
利息の支払に住んでいます
At the moment, however, this money was not nearly sufficient to permit the family to
彼らは6 のクーポンを支払います この意味は基本的に 2年間 1年に1回 債券の3 を支払い 計6 を支払います
So it's a little bit more complicated than just saying, oh, look at that, they're giving a 6 coupon, which essentially means twice a year they're going to give me 3 of the value of my bond.

 

関連検索 : 満期支払い - 満期時に支払います - 期日支払い - 支払期日 - 支払期日 - 支払期日 - 支払期日 - 支払期日 - 支払いの期日 - 満期時に支払わ - 満期日に - 満期日に - 支払い日 - 支払い日