"潜水艇"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
潜水艇 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
しかし スキューバダイビング 潜水艇 | And therefore we're way behind on protection. |
実際にロシアの潜水艇に乗り | Because we actually created a reality where six months later, |
潜行すること 潜水艇では何百回と潜水をしてきました | The other primary way is we go down with submersibles and remote operated vehicles. |
でも潜水艇に乗っていると | I've made hundreds of dives in submersibles. |
初めて深海潜水艇に乗って | But mostly I'm entranced by it. |
それでは 潜水艇から撮影した | This makes for some pretty spectacular light shows. |
潜水艇が画面に二つあったら | So you can see what I was doing. |
それ以来 30種の潜水艇を使い | It's one of my favorite bathing suits. |
非常に小さな潜水艇に潜り込み 海底に降りていく事でした あらゆる深海潜水艇に乗りました | But in the early days, the only way I could get to the bottom was to crawl into a submarine, a very small submarine, and go down to the bottom. |
日本の潜水艇です そしてシルビア アールと私は | And this one is the deepest diving submarine in the world, operated by the Japanese government. |
そして 私は世界各地の海を 深海潜水艇で潜りました | Brian Skerry took this shot. Thanks, Brian. |
潜水艇に乗って深海へ行きたいという | They also live deep. |
カーター こちら潜航艇 | Carter, this is ASDS. |
潜水艇の前部に取り付けた特別な機器で | That's not luminescence, that's reflected light from the gonads. |
潜航艇 こちらはカーター | A.S.D.S., this is Carter. |
ダイバーは行けず 潜水艇はまっすぐ通り過ぎます | I want to find out what's in this zone we know almost nothing about it. |
皆さんも潜水艇に乗る機会がありましたら | We need more eyes on the process. |
この潜水艇での探検に参加しました 20年前 日本で 水深5400メートルまで潜りました | And Sylvia Earle and I were on an expedition in this submarine 20 years ago in Japan. |
陽気なラジオともお別れです 潜水艇が下降するにつれ | There's no connection to the surface apart from a pretty funky radio. |
張り出したネットです 幅約1mあります 潜水艇の前方で | And the first thing you're going to see is a transect screen that is about a meter across. |
潜水艇で長時間追跡しなければなりませんでした | It's got a lot of other light organs you can't see, but you'll see in here in a minute. |
ロボット潜水艇で探索しました その後タイタニック号に戻り 今度は | And we wound up going to the Bismark, and exploring it with robotic vehicles. |
そのうち500時間は潜水艇です 私が学んだのは 深海や | I've spent about 3,000 hours underwater, and 500 hours of that was in submersibles. |
潜水艦よ 潜水艦員なの | Bubblehead. A bubblehead! |
短いビデオをお見せします 最初は一人乗りの潜水艇 ディープ ローバーで | Now I want to share with you a little video that I shot from a submersible. |
ディープローバーという一人乗りの 潜水艇での作業中でした 次のビデオで | And the first time I figured out that way was in this little single person submersible called Deep Rover. |
潜水艦の如きです 潜水艦 | Submarine, mr. Wayne. like a submarine. and the other device? |
潜水艇で海面と行き来するアホらしい旅行をやめたかった | So, we wanted to accelerate this process. |
麻薬カルテルが使用する半潜水艇です 南米のジャングルで建造されました | The bad news is, this is a semi submersible run by drug cartels. |
他にあるものですか 別の方法は潜水艇や遠隔操作の装置で | And I defy you to name any other branch of science that still depends on hundreds of year old technology. |
8つほどある深海潜水調査艇にも 実のところ よくて4 5人が | Alvin and Sea Cliff and Cyana, and all the major deep submersibles we have, which are about eight. |
潜水開始 | Dive, Cookie. |
部隊輸送潜航艇はエンジンを切りました | A.S.D.S. has cut engines, commander. |
さまざまな機材を用いて 漆黒の深海で過ごす中で 深海潜水調査艇で潜ったときの方が | This came out of hundreds of dives I have made, farting around in the dark using these platforms, and my impression that I saw more animals working from the submersible than I did with either of the remote operated vehicles. |
生物発光ではなくてカメラの 電子回路のノイズです 潜水艇が水中で前進を始めるまでは | That sparkle you're seeing is not luminescence, that's just electronic noise on these super intensified cameras. |
T 888 潜水艦 | The tripeight. |
私たちはその為の技術を開発したんです 私は潜水艇に乗って タイタニック号の | They didn't have the means to do it, so we created technology to do it. |
潜水艦の潜望鏡が水面から突き出ていた | The submarine's periscope was sticking right out of the water. |
俺は潜水艦を追う 君は潜水艦を運転する | I hunt subs, you drive subs. |
潜水から戻り | I've been a bioluminescence junky. |
アルフォンズと潜水中に | All right. |
デジャヴ 既視感を体験したんです ロボット潜水艇のライトが 通路の先を照らし出す前に | And it was the most surreal kind of deja vu experience I've ever had, because I would know before I turned a corner what was going to be there before the lights of the vehicle actually revealed it, because I had walked the set for months when we were making the movie. |
この潜水艦で潜水したのはこの一度きりです | She just rolled right away from underneath. |
潜水士は... 潜水士は... 女性保安官にモテるからです | Divers... get the ladies, Sir. |
潜水時間は15分 | You have 15 minutes. |
関連検索 : 半潜水艇 - 潜水 - 潜水 - 潜水球 - 潜水プローブ - 潜水トランスデューサ - 潜水マスク - 潜水艦 - 舟艇 - 漕艇 - 潜水軍艦 - 潜水艦ボール - 潜水艦ピッチ - 潜水禁止