"無呼吸"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
呼吸 呼吸します | Breathe, breathe! |
呼吸して 呼吸を | It's palladium. |
睡眠時ムキョ 無呼吸 何でも いいや | I got sleep apnes... apnea. Whatever. It's not fun. |
呼吸 | Breathe. |
呼吸は | Is he breathing? |
深呼吸 | Deep breaths. SHERRI INHALES |
深呼吸 | Breathe. |
深呼吸 | Breathe. |
深呼吸 | Breathe deeply. |
深呼吸だ | Breathe deeply. Come on, breathe deeply. |
荒い呼吸 | Living tissue over metal endoskeleton. |
呼吸をし | So I closed my eyes, |
呼吸停止 | Respiratory arrest. Turn it around! |
呼吸して | To the presence of any breathing human being |
Breathe 深呼吸 | Breathe. |
夜には睡眠時無呼吸症候群がおこり | I mean we were dragging ourselves around the Biosphere. |
呼吸科医に | His is the little hand. |
呼吸を楽に | Breathe easy. |
深呼吸して | All right. |
呼吸します | Breathe! |
深呼吸して | You gotta breathe, though. |
深呼吸して | take a deep breath, all right? |
人工呼吸だ | Breathe into his mouth. |
OK 呼吸して | Okay, breathe. |
深呼吸して | Deep breathing. |
アレックス 深呼吸を | Deep breaths, Alex. |
深呼吸をして | Take a deep breath. |
陽圧呼吸システムと | You need a pressure suit. |
深呼吸をしろ | Take a deep breath, hold it. |
深呼吸しろ ハーティガン | Take a deep breath, Hartigan. |
呼吸してない | He's not breathing. |
呼吸音がする | You can hear it breathe. |
深呼吸をしろ | And just Just take a deep breath. |
深呼吸をして | Breathe in, breathe out. |
OK... 呼吸してる | Okay... he's breathing. |
呼吸に問題は? | Has he had any trouble breathing? |
9日目にして無呼吸状態について語り始め | Pictures were taken every day day one, day two ... |
彼は深呼吸した | He breathed deeply. |
彼は深呼吸した | He took a deep breath. |
普通に呼吸して | Breathe normally. |
呼吸が荒くなり | As we exert pressure on our bodies, the muscles require a great deal of energy and demand additional oxygen. |
呼吸良好 脈良好 | Respiration fair, pulse fair. |
深呼吸してリラックスね | Breathe deeply and relax. |
いいか バリー 呼吸だ | I can't. Listen to me, Barry. |
深呼吸して 5 4 | Take a deep breath. In five, four... |
関連検索 : 呼吸無機物 - 呼吸 - 呼吸 - 呼吸 - 呼吸 - 睡眠時無呼吸 - 閉塞性無呼吸 - 睡眠時無呼吸 - 中枢性無呼吸 - 呼吸リハビリテーション - 呼吸システム - 呼吸バルブ - 深呼吸