"無意識に"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

無意識に - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

無意識に
Unconsciously, perhaps,
意識は無い
He's out cold.
違うわ 無意識に
No. You did it unconsciously.
シャワーから出て 無意識に
And I'm thinking, I've got to get help.
無意識でそして
It was a feeling.
無意識の行動ね
Acting out.
しかし 無意識のうちに
They're just learning how to count.
彼女は意識が無い
What to do?!
彼女は無意識のだ
She's unconscious.
違う 無意識にさせただけ
No, just stunned.
人は 無意識が働いて
The reason I think is this
意識を無くしてるの
He's out of control.
無意識から排除する
And purge them from your unconscious.
共有無意識の状態になった
You went into a state of shared consciousness
そのうち無意識に便意を催すだろう
You may also experience an involuntary bowel movement.
無意識レベルで求めるのは
The conscious mind hungers for success and prestige.
それは無意識の記憶だ
it's the unconscious mind.
集合的無意識 人種の魂の内に
In the incredible intricacy and magnificence of the natural world.
無意識に偏見を持つものです
We try to give a good picture of reality.
嘘をついている人は 無意識に
We also heard distancing language that woman.
無意識の意識を否定するのは 君の健康にとっても悪い
Denying your subconscious desires is extremely dangerous to your health, young lady.
無意識の科学 の著者です
How Our Unconscious Minds Elect Presidents,
シナプス移行システム 共有無意識状態
What do you mean shared dream state?
無意識に上着を脱ぎ棄てました
I unconsciously removed my shirt.
テキスト メッセージとは 現代の若者が無意識に
That's certainly true of being bidialectal in terms of your writing.
日に何度も 意識を無くしたように
At some point every day, he collapses into a sort of coma.
彼は三日間無意識の状態だ
He has been unconscious for three days.
無意識のうちに ライブとブラシが結びつき
That image will automatically be related with future words.
意識の存在は無視できません
Well, the first feature is, it's real and irreducible.
うっかりミスは 無意識の表れさ
You gave yourself away. The subconscious mind coming out in spite of yourself.
その時 彼女は意識が無かった
She was passed out when she gave her the injection.
常識のない知識は全く無意味だ と私は思う
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
お母さんは無意識に椅子をつかんだ
Unconsciously my mom took hold of the chair.
無意識のうちにこう思っていました
I think I may have been suffering from a strange delusion.
罪の意識は無い 単純なビジネスなのだ
I didn't feel like a crook. It was business.
無意識状態に陥れます これらの病気の
Think of strokes that can devastate your mind or render you unconscious.
だから無意識に あたしの名前をつけた
So you unconsciously named the boat after me.
多分 彼も無意識にそうしてるのだろう
Maybe he's even doing this unwittingly.
私も意識して 撮ってはいません 無意識のうちに 染み付いているもので
And it's not on purpose that people like it, it's not on purpose that I made it this way, it's unaware, it's something we carry around with us, it's our cultural history.
講演も多くの部分を 無意識に行っています
I'm walking around the stage I'm not attending to the control of my legs.
行動レベルも無意識で 自覚はありません
Visceral is subconscious, you're unaware of it.
もう一つの発見は無意識というのは
(Laughter)
意識は?
Is he conscious?
そこには誰かの意識とあなたの意識の
And there is whole chains of neurons around this room, talking to each other.
皆さん 無意識にでも 感じ取っていることです
In just the few minutes I've been on this stage, I've done the same thing.

 

関連検索 : 無意識 - 無意識 - 無意識 - 無意識 - 無意識 - 無意識の - 無意識ノック - 無意識(P) - 意識的に無視 - 無意識のうちに - 無意識のうちに - 無意識のうちに - 無意識のうちに - 無意識のプロセス