"無負荷電圧"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
無負荷電圧 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
正電荷と負電荷の 正味の電荷量によるからです | Girl The total number of electrons is not equal to the total number of protons SM Australia |
過負荷 過負荷 | Overload! |
ここで敵を充電docはありません 無負荷時のカメラ付き | Now, just a minute. |
負荷 | Load |
ネットワーク負荷 | Netload |
システム負荷インジケーター | System Load Indicator |
CPU の負荷 | CPU Load |
システムの負荷 | System Load |
負荷総計 | Total Load |
システム負荷ビューア | System Load Viewer |
基底負荷電気と呼ばれる それは必要な電力として | Electricity for cities, at its best, is what's called baseload electricity. |
システム負荷ビューアComment | System Load Viewer |
圧力が必要で汚染の負荷もあります 蜘蛛はこれを普通の温度と圧力で | And to make that, it involves extremes of temperature, extremes of pressure and loads of pollution. |
電気負荷などの話をすることができます | I can start plugging in lots of lights. |
優先モードの負荷 | Nice Load |
電気負荷を作り出すプロジェクトに取り組んでいます | So tell us about this here. |
CUTIE 電流の電圧は | Cutie current under tension is... |
部分電荷 | Partial Charge |
電子にはごく小さな質量があり 負の電荷を持っています | Consider, for example, the electron. |
全く同じ質量ですが 正の電荷を持っています しかし電荷の正負を考えなければ | It's antiparticle, the positron, has exactly the same mass, but a positive electric charge. |
負電荷を帯びた異種物質 ポケットに沿うような形に | constructed adjacent to a pocket of what we believe. |
負荷共有機破損 | Secondary loadsharing unit is out. |
電荷も 無い ほとんどの物体を 通り抜け | They pass through ordinary matter almost undisturbed. |
高電圧フェンスだ | Electrified perimeter. |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no one who carries a burden bears another's load |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no burdened soul bears another soul s burden? |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no soul laden bears the load of another, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | To wit, that a burthened soul shall not bear the burthen of another. |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another. |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no soul bears the burdens of another soul. |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no bearer of a burden shall bear the burden of another, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no laden one shall bear another's load, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | that no bearer shall bear another s burden, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no soul shall bear another's burden, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no bearer of burdens will bear the burden of another |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | Certainly no one will bear the responsibility of the sins of another, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no bearer of burden shall bear the burden of another |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | that no soul shall bear the burden of another |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | Namely, that no bearer of burdens can bear the burden of another |
電流の電圧は 同じ か | Current under tension is equal? |
電流の電圧は 高価 か | Current under tension is expensive? |
電流の電圧は 広がる か | Current under tension is expandable? |
右足の負荷が減って | Shall I ever so slightly shift my weight to the left? |
電圧を上げよう | I'm going to have to increase the voltage. |
その重荷を負えるのは | To bear a ring of power is to be alone. |
関連検索 : 負荷電圧 - 負荷電圧 - 無負荷電流 - オフ負荷電圧 - 電圧過負荷 - 低電圧負荷 - 全負荷電圧 - 無負荷 - 圧負荷 - 無負荷電源電流 - 負電圧 - 無負荷時 - 無効負荷 - 無負荷時